来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de minister behoudt zich het recht
le ministre réserve le droit de sanctionner ceux
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten moet het absolute recht behouden hun bevolking te beschermen.
en effet, les États doivent conserver le droit absolu de protéger leur population.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de lidstaten moeten het recht behouden zelf te beslissen over de belastingheffing op brandstoffen die plaatselijk worden gebruikt.
les États membres doivent par ailleurs sauvegarder le droit qu' ils ont de décider eux-mêmes des taxes sur les combustibles à usage local.
de leverancier blijft het recht behouden om in het contractgebied gevestigde eindverbruikers buiten dat gebied met contractprodukten te bevoorraden.
le fournisseur peut livrer les produits contractuels à des utilisateurs finals établis dans le territoire concédé à condition que la remise s'effectue en dehors de ce territoire.
bovendien stelt het duidelijk dat lidstaten het recht behouden om documenten openbaar te maken in overeenstemming met hun nationale wetgeving.
a l'initiative du parlement, la limite pour les oxydes d'azote (nox) a été abaissée de 800 mglm à 500 mg/m3pour les nouvelles installations de co-incinération.
de lidstaten van de gemeenschap moeten het recht behouden, het gebruik van vijf hormonen bij het vetmesten van voor menselijke consumptie bestemd vee te verbieden.
les États membres de la communauté européenne doivent conserver le droit d'interdire l'emploi de cinq hormones utilisées à l'engraissement d'animaux destinés à la consommation humaine.
de leden behouden zich het recht voor de overeenkomst met de vs door het hofvan justitie te laten toetsen aan de europese wetgeving.
compte tenu des récents événements survenus en espagne et au moyen-orient, il est très probable que l'ordre du jour sera bouleversé et que la lutte contre le terrorisme occupera une grande place au cours des discussions.
(14) overwegende dat de lidstaten het recht behouden om in alle fasen van de procedures een voor de eiser gunstiger bewijsregeling in te voeren;
14) considérant qu'il revient aux États membres de prévoir, quel que soit le stade de la procédure, un régime probatoire plus favorable à la partie demanderesse;