来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de coördinatiewerkzaamheden zijn veeleisend en vergen zowel organisatorische als pedagogische vaardigheden.
le travail de coordination est lourd et requiert des compétences organisationnelles et pédagogiques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hij wil zo zijn veeleisend, universeel en voorbijgestreefd doel bereiken zonder geenszins rekening te houden met de hoge sociale kosten.
sur la foi de cet indicateur, le gouvernement portugais croit disposer d'une marge de manœuvre qui lui permet de mieux atteindre les cibles de la convergence nominale, en portant bien évidemment atteinte à la croissance économique reposant sur des activités productives.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het zijn veeleisende doelstellingen die om grote inspanningen vragen.
ce sont des objectifs exigeants, qui réclament de très gros efforts.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het is mij echter niet ontgaan en ik ben er volledig van op de hoogte dat het ierse ministersteam onder leiding van zijn veeleisende taoiseach al een hele tijd uitgebreid en nauwgezet voorbereidingen heeft getroffen voor dit voorzitterschap.
a propos de l'unité européenne, il poursuivit en disant qu'il fallait mettre le parlement européen en mesure de donner pleinement expression à la volonté démocratique des populations, de concert avec les parlements nationaux.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。