您搜索了: huisnummer (荷兰语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Polish

信息

Dutch

huisnummer

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

波兰语

信息

荷兰语

straat en huisnummer, postcode, gemeente, land:

波兰语

ulica i numer, kod pocztowy, miejscowość, państwo

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

荷兰语

straat, huisnummer, postcode, plaats, land, telefoonnummer.

波兰语

ulica, numer domu, kod pocztowy, miejscowość, państwo, numer telefonu.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

adres (straat, huisnummer, postcode, plaats, land): …

波兰语

adres (ulica, numer domu, kod pocztowy, miejscowość, państwo): …

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

locatie van onroerende zaken, gebaseerd op adresaanduidingen, gewoonlijk aan de hand van de straatnaam, het huisnummer en de postcode.

波兰语

lokalizacja nieruchomości na podstawie danych adresowych, zazwyczaj nazwy ulicy, numeru budynku, kodu pocztowego.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de „postal_address” variabele straatnaam en huisnummer van de lfi aangeeft (of van de beheermaatschappij, al naargelang van toepassing);

波兰语

zmienna »postal_address« zawiera nazwę ulicy i numer budynku, w którym znajduje się ps (lub odpowiednio jego spółka zarządzająca),

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(europass-logo)europass-mobility(1) deze europass-mobility is uitgereikt aan(2) voornaam en achternaam van de houder(3) door(4) verantwoordelijke organisatie voor het opleidingsinitiatief in het land van herkomst(5) op datum dd/mm/jjjj(6) handtekening/stempel (handtekening en stempel van de organisatie die het document uitreikt)(7) persoonsgegevens van de houder(8) achternaam(9) voornaam/ overige namen(10) handtekening(11) (*) adres, straat, huisnummer, postcode, plaats, land(12) (*) contactgegevens bijv. e-mail, telefoon(13) (*) geboortedatum dd/mm/jjjj(14) (*) nationaliteit(15) (*) ruimte voor een foto(16)europees leertraject(17)opleidingsinitiatief in het kader waarvan een europees leertraject is afgelegd(18) (*) eventueel kwalificatiediploma, titel of certificaat waarvoor het opleidingsinitiatief eventueel opleidt(19) duur van het europees leertraject(20) van dd/mm/jjjj tot dd/mm/jjjj(21) gegevens van de gastorganisatie(22) naam en functie van de mentor(23) inhoud van het europees leertraject(24) in deze rubriek moeten, indien van toepassing, relevante gegevens over de in het kader van het leertraject gevolgde opleiding of opgedane ervaring worden vermeld en moeten, indien van toepassing, ook de verworven vaardigheden en competenties en toetsingsmethode worden aangegeven.(25) in de beschrijving moet vooral duidelijk worden gemaakt hoe het europees leer-traject verbetering heeft gebracht in:de technische vaardigheden en competenties van de houder die met name met het vakgebied van het door hem of haar gevolgde opleidingsinitiatief samenhangen;de taalvaardigheden van de houder;de sociale vaardigheden en competenties van de houder, inzonderheid die welke verband houden met interculturele ervaringen;de organisatorische vaardigheden en competenties van de houder;eventuele andere vaardigheden en competenties van de houder.(26) handtekeningen van de gastorganisatie en de houder

波兰语

(logo europass)europass-mobilty(1) niniejszy dokument europass-mobilność wydaje się(2) imię i nazwisko posiadacza(3) przez(4) organizacja odpowiedzialna za zorganizowanie inicjatywy edukacyjnej w kraju pochodzenia(5) dnia dd/mm/rrrr(6) podpis/pieczęć (podpis i pieczęć organizacji wystawiającej dokument)(7) dane osobowe posiadacza(8) nazwisko(9) imię/imiona(10) podpis(11) (*) adres ulica, numer domu, kod pocztowy, miasto, kraj(12) (*) dane do kontaktu, np. adres e-mail, nr telefonu(13) (*) data urodzenia dd/mm/rrrr(14) (*) narodowość(15) (*) miejsce na fotografię(16) europejska ŚcieŻka ksztaŁcenia(17) inicjatywa edukacyjna lub szkoleniowa, w ramach której przebyto europejską ścieżkę kształcenia(18) (*) kwalifikacje tytuł, dyplom lub inne świadectwo wystawione na zakończenie inicjatywy edukacyjnej lub szkoleniowej, o ile takie jest wydawane(19) czas trwania europejskiej ścieżki kształcenia(20) od dd/mm/rrrr do dd/mm/rrrr(21) szczegóły dotyczące podmiotu przyjmującego(22) nazwisko i stanowisko opiekuna(23) treść europejskiej ścieżki kształcenia(24) niniejszy punkt powinien przedstawiać szczegółowe informacje w zakresie odbytego kształcenia, szkolenia lub doświadczenia zawodowego zdobytego w trakcie ścieżki europejskiej, oraz, w stosownych przypadkach, prezentować nabyte umiejętności i kompetencje, jak również metodę oceny.(25) opis powinien uwypuklić postępy poczynione w trakcie europejskiej ścieżki kształcenia:umiejętności techniczne i kompetencje posiadacza dokumentu ściśle związane z określoną dziedziną inicjatywy edukacyjnej lub szkoleniowej,umiejętności językowe posiadacza dokumentu,umiejętności i kompetencje społeczne posiadacza dokumentu, w szczególności związane z doświadczeniem w środowisku wielokulturowym,umiejętności i kompetencje organizacyjne posiadacza dokumentu,inne umiejętności i kompetencje posiadacza dokumentu.(26) podpisy podmiotu przyjmującego i posiadacza dokumentu.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,289,912 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認