来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(18) frankrijk betoogt dat cmr voor het herstel van de levensvatbaarheid van de scheepsreparatieactiviteit in marseille een reeks interne maatregelen moet nemen.
(18) prantsusmaa sõnul tuleb laevaremonditegevuse tasuvuse taastamiseks marseille’s seada sisse rida cmr’i siseseid meetmeid.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
eerst en vooral zal de vroegere strategie van cammell laird, die erin bestond de scheepsreparatieactiviteit om te vormen tot scheepsverbouwingsactiviteit, worden omgebogen en zal cmr haar traditionele scheepsreparatieactiviteit hervatten.
kõigepealt muudetakse ümber cammell laird’i varasem strateegia, mis seisnes laevaremonditegevuse ümberkorraldamises laevade ümberehituse tegevuseks, ning cmr jätkab oma traditsioonilist laevaremonditegevust.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(61) concluderend merkt de commissie op dat soreni geen financiële verplichtingen van de drie dochterondernemingen heeft overgenomen die leiden tot een continuering van de oude scheepsreparatieactiviteit.
(61) järelduseks märgib komisjon, et soreni ei võtnud kolmelt filiaalilt üle endise laevaremonditegevuse järjepidevuse moodustanud rahalisi kohustusi.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(18) frankrijk betoogt dat cmr voor het herstel van de levensvatbaarheid van de scheepsreparatieactiviteit in marseille een reeks interne maatregelen moet nemen. met het oog hierop is een ondernemingsplan met een looptijd van vijf jaar opgesteld.
(18) prantsusmaa sõnul tuleb laevaremonditegevuse tasuvuse taastamiseks marseille’s seada sisse rida cmr’i siseseid meetmeid. selleks töötati välja viieaastane äriplaan.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(1) naar aanleiding van de in de pers verschenen berichten dat frankrijk financiële maatregelen ter ondersteuning van de scheepsreparatieactiviteiten in de haven van le havre had vastgesteld, heeft de commissie frankrijk bij schrijven van 21 december 2001 om toelichting gevraagd. bij schrijven van 15 maart 2002, dat op 19 maart 2002 werd geregistreerd, heeft frankrijk de commissie ervan in kennis gesteld dat de overheid een scheepsreparatieonderneming, de société de réparation navale et industrielle (soreni), financieel had gesteund. de maatregel is geregistreerd als niet-aangemelde steun (nn 53/2002), aangezien deze reeds was verleend op het moment waarop de informatie is verstrekt en er bovendien in december 2001 reeds een bedrag van 1720000 eur was uitbetaald.
(1) ajakirjanduses ilmunud teabe tagajärjel, mille kohaselt prantsusmaa oli võtnud rahalised meetmed laevaremonditegevuse toetamiseks havre’i sadamas, taotles komisjon 21. detsembri 2001. a kirja teel prantsusmaalt selgitusi. prantsusmaa teatas 15. märtsi 2002. a kirjaga (registreeritud 19. märtsil 2002) komisjonile, et riigiorganid olid rahaliselt toetanud ühte laevaremondiettevõtet, laevaremondi-ja tööstusettevõtet (soreni). meede registreeriti teatamata abina (nn 53/2002), lähtudes asjaolust, et teatamise hetkel oli abi juba antud ning et pealegi oli summa 1720000 eurot juba makstud 2001. a detsembris.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: