尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de subsidie wordt per ha toegekend.
subventionen beviljas per hektar.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
de vergunning wordt per branche verleend .
en auktorisation skall beviljas för en viss försäkringsklass.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
via de detailhandel zonder beperkingen uit voorraad wordt verkocht via:
den säljs från lager vid ett försäljningsställe i detaljistledet utan restriktioner
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
de totale suikerproductie wordt per maand uitgesplitst.
den totala produktionen av socker skall anges per månad.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de deelneming wordt per geval door de initiatiefnemers bepaald.
deltagande skall fastställas från fall till fall av initiativtagarna.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
de verplichte terugbetaling van de bedragen wordt per geval bekeken.
en obligatorisk återbetalning av beloppen planeras från fall till fall.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
punt 2ena wordt per 31 mei 2003 geschrapt.
punkt 2ena skall utgå med verkan från och med den 31 maj 2003.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
het teeltcontract wordt per soort of soortengroep gesloten.
odlingsavtal skall ingås för varje enskild sort eller grupp av tobakssorter.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
er wordt per 100000 km2 een bemonsteringspunt ingericht;
det ska finnas en provtagningspunkt per 100000 km2.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
de goederen zijn algemeen voor het publiek verkrijgbaar doordat ze zonder beperkingen via de detailhandel uit voorraad wordt verkocht via:
de är allmänt tillgängliga för allmänheten genom att de säljs från lager via en detaljists försäljningsställe utan restriktioner på något av följande sätt:
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
het vergoede bedrag wordt per categorieen per aankoop afzonderlijk berekend.
laÈkemedel, salvbaser och kliniska naÈringspreparat till den arbetsplatskassa daÈr soÈkanden a
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
richtlijn 79/1072/eeg wordt per 1 januari 2010 ingetrokken.
direktiv 79/1072/eeg upphör att gälla med verkan från och med den 1 januari 2010.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
richtlijn 84/231/eeg wordt per 30 september 1985 ingetrokken.".
direktiv 84/231/eeg skall upphöra att gälla från den 30 september 1985."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c) voor ten minste 10 % van de hoeveelheden in voorraad wordt nagegaan of de gegevens van de opslagsteunaanvragen en van de aanvragen voor financiële vergoeding kloppen.
c) för minst 10 % av den lagrade kvantiteten skall riktigheten hos uppgifterna i ansökningarna om lagringsstöd och ansökningarna om ekonomisk ersättning kontrolleras.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
de wijze van financiering van deze voorraden wordt op voorstel van de commissie door de raad met gekwalificeerde meer derheid van stemmen goedgekeurd.
sättet för att finansiera sådan lagring skall godkännas av rådet genom beslut med kvalificerad majoritet efter förslag iran kommissionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- de voorraden.
- lagerkvantiteter.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:
de voorraad door het publicatiebureau aangehouden en/of beheerde publicaties die tegen betaling worden verspreid (betaalde voorraad) wordt op basis van een in 2001 verrichte analyse op nul gewaardeerd.
det publikationslager som hålls och/eller förvaltas av publikationsbyrån för att distribueras mot betalning (lager av värde) värderas till noll enligt en analys från 2001.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(64) met voorraden wordt de levende vis in het water bedoeld.
(64) med lager avses i detta sammanhang levande fisk i vattnet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de uitputting van de visvoorraden is vaak te wijten aan overbevissing in verhouding tot de herstelcapaciteit, en het herstel van de voorraad wordt beperkt door belastende factoren (klimaatverandering, emissies) die het waterecosysteem gebruiken als put.
utarmningen av fiskbestånden beror ofta på ett överuttag i förhållande till förmågan till återväxt samtidigt som återhämtning av bestånden begränsas av faktorer (klimatförändringar, utsläpp) som påverkar det marina ekosystemet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4. de controles worden stelselmatig of steekproefsgewijze uitgevoerd. bij steekproefsgewijze controles zien de lidstaten erop toe dat deze controles door aantal, aard en frequentie representatief zijn voor hun hele grondgebied en in overeenstemming zijn met de hoeveelheid wijnbouwproducten die is verhandeld of met het oog op verhandeling in voorraad wordt gehouden.
4. kontrollerna skall utföras systematiskt eller genom stickprov. om kontrollerna utförs genom stickprov skall medlemsstaterna genom antalet, arten av och frekvensen av kontrollerna säkerställa att de är representativa för hela medlemsstaten och står i förhållande till den kvantitet vinprodukter som saluförs eller innehas i avsikt att saluföras.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考: