来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dit was in deze zaak niet het geval.
så är det inte i det här fallet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het was in hebron.
det var i hebron .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
grofweg roept dit conflict drie vragen in mij op.
i ett övergripande perspektiv väcker denna konflikt tre funderingar hos mig .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
berisha was in ieder geval
det viktiga är att kosovos befolk
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat was in casu niet gebeurd.6
så hade emellertid inte skett i det aktuella målet.6
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat was in cardiff niet het geval.
det var inte fallet i cardiff.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het was in milaan, in i98s, dat de
det var i milano 1985 som ministerrådet beslöt att varje år
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de eerste keer was in de zaak durferrit.
den första gången detta skedde var i domen i målet durferrit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hsw was in 2005 voor de eerste maal winstgevend.
hsw noterade för första gången ett positivt resultat 2005.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
europa deed mee en was in de regio aanwezig.
europa var aktivt och närvarande.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
deze institutionele hervorming was in ieder geval noodzakelijk.
kommissionen kommer att fortsätta sina ansträngningar på detta område.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de algemene werkgelegenheidssituatiein de lidstaten was in 2005 doorgaanspositief …
under 2005 var utvecklingen av sysselsättningen överlag positiv på medlemsstatsnivå, …
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
verder wekt het handvest echter alleen maar onvrede in mij op.
men vid sidan av detta finns fortfarande stor otillfredsställelse.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
omdat ik zo jong was, hadden de meeste bedrijven die ik benaderde geen vertrouwen in mij of in mijn ideeën.
eftersom jag var så ung hade de flesta företag jag kontaktade inte förtroende för mig eller mina idéer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(64) de capaciteitsbenutting was in de beoordelingsperiode derhalve stabiel.
(64) kapacitetsutnyttjandet förblev därmed stabilt under skadeundersökningsperioden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
er is in mij geen dwaasheid, maar ik ben een gezant van de heer van de wereldbewoners.
mitt förstånd är inte omtöcknat. herren över alla världar har sänt mig
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
herman wen in mij hebben gesteld om de onderhandelingen met het voorzitterschap van de raad tot een goed einde te brengen.
bangemann ligheten tyvärr inte motsvarar det som han har lagt till grund i sitt tal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allereerst zou ik mijn oprechte dank willen uitspreken voor het vertrouwen dat u in mij gesteld heeft door mij voor deze functie te verkiezen.
först av allt vill jag tacka hjärtligt för ert förtroende, som ni har visat genom attvälja mig till den här posten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik kan u zeggen dat ik in mijn lange politieke carrière vooral ben tegengewerkt door vrouwen, die in mij alleen een rivaal konden zien.
under min långa politiska karriär kan jag tala om att det framför allt har varit kvinnor som skrämts av min konkurrens och har försökt sätta käppar i hjulet .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ik weet dat u vertrouwen in mij stelt, maar dat u, en nog meer het komend parlement, mij op de proef zult stellen.
frågan om öppenheten återkommer ständigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: