来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er was in 1997 een handelstekort voor landbouwproducten.
vaaditaan kuitenkin lisätoimia, jotta varmuusvarastointi saataisiin kaikilta osin yhteisön säännöstön mukaiseksi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de eu heeft een aanzienlijk handelstekort in visserijproducten.
eu:lla on huomattava kauppavaje kalataloustuotteissa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de gemeenschap heeft een handelstekort voor verse groenten en fruit (
alan maailmanlaajuinen tilanne (
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het invoersaldo zorgde voor een handelstekort van meer dan 6,5 miljard ecu (').
tämä tuonnin ja viennin välinen epätasapaino aiheutti yli 6,5 miljardin ecuni1) alijäämän vuonna 1995.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bijgevolg valt het exacte effect van de maatregel op het handelstekort moeilijk te voorspellen.
tämän vuoksi toimenpiteen tarkkaa vaikutusta kaupan alijäämään on vaikea ennustaa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bananen, hormonen, staal, het handelstekort van de vs, dat zorgt voor spanningen.
parlamentti on hyväksynyt aiemmin tänä vuonna päätös lauselman, joka koskee ympäristöä, terveyttä ja kuluttajansuojaa maailmankaupassa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
evenals in de voorgaande jaren werd het handelstekort voor een aanzienlijk deel gecompenseerd door een overschot op de dienstenrekening.
tämän seurauksena kokonaistuotanto kasvoi arvion mukaan 3,8 prosenttia vuonna 1997, kun kasvu oli vuonna 1996 ollut 3,1 prosenttia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de belangrijkste oorzaak v an hel aanhoudende handelstekort met hel westen voor landbouwproducten is het verschil in kwaliteit van de goederen.
ne sijaitsevat pääasiallisesti pohjois-puolassa, jossa maatilojen keskikoko on yli 15 hehtaaria. kaakkois-puolassa maatilojen keskikoko on 4,5 hehtaaria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
europa kent een handelstekort op dit voor de toekomst cruciale gebied; de technologiebalans van europa is dan ook negatief.
sen kauppatase aasian uusien teollisuusmaiden kanssa on alijäämäinen (vaikkakaan ei yhtä paljon kuin yhdysvaltojen), ¡a se investoi niihin vähemmän kuin yhdysvallat ¡a japani.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit betekent dat het handelsoverschot van duitsland tot nihil wordt teruggebracht en het handelstekort van frankrijk van 7 tot 18 miljard ecu wordt opgeschroefd.
meidän piti odottaa kaksi vuotta, jotta neuvosto sai muotoiltua yhteisen kannan asetusehdotuksesta oikeudellisen perustan antamiseksi hajautettujen yhteistyötoimien tukemista koskevalle budjettikohdalle joka perustettiin parla mentin myötävaikutuksella jo vuonna 1992.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de heer moorhouse wees op de wederom stijgende lijn in het handelstekort en mevrouw sainjon maakte een opmerking over het effect van de valutaschommelingen op de handelscijfers.
moorhouse viittasi kauppavajeen kasvuun taas kerran, ja sainjon mainitsi kurssivaihteluiden vaikutuksesta kauppalukuihin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de europese unie kwam daardoor uit op een handelstekort van 0,2 miljoen ton, tegenover een overschot van 9,2 miljoen ton het jaar daarvoor.
näin ollen euroopan unionin kauppataseen alijäämä oli 0,2 miljoonaa tonnia verrattuna edellisen vuoden 9,2 miljoonan tonnin ylijäämään.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
alleen het handelstekort met de eva-landen groeide, van 2,7 miljard ecu in 1993 tot 4,3 miljard ecu in 1994.
ainoastaan efta-maiden kanssa käydyn kaupan alijäämä kasvoi vuoden 1993 2,7 miljardista ecusta 4,3 miljardiin ecuun vuonna 1994.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de belangrijkste punten op de politieke agenda zijn momenteel het handelstekort, de inflatie, de wisselkoers, de herstructurering van het bedrijfsleven en de hervorming van de bank sector.
euroopan yhteisön perustamissopimuksen 7 a artiklassa unionin sisämarkkinat määritellään alueeksi, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla tavaroiden, henkilöiden, palvelujen ja pääomien vapaa liikkuvuus taataan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in 1992 ging het over een bedrag van iets minder dan 72 miljard ecu bij een uitvoer voor een waarde van iets meer dan 1,2 miljard ecu, zodat voor consumptievis een handelstekort resteert van 6 miljard ecu.
yhteisö avustaa rahallisesti näiden järjestöjen perustamista ja kehittämistä ja kannustaa niitä subsidiariteettiperiaatteen mukaisesti osallistumaan aktiivisemmin ykp:n toimintaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de inkrimping van het handelstekort leidde eveneens tot een sterke verlaging van het tekort op de lopende rekening, van 1,7 miljard ecu tijdens het eerste halfjaar van 1997 naar 400 miljoen ecu tijdens het eerste halfjaar van 1998.
pankkien yksityistämisessä on edistytty jonkin verran enimmäkseen edellisen virkamieshallituksen aikana. maaliskuussa 1998 myytiin ensimmäinen neljästä jäljellä olleesta valtion määräysvallassa olleesta pankista, ipb.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de handel van de eu met nieuw-zeeland wordt gekenmerkt door een permanent, maar betrekkelijk gering en stabiel handelstekort (124 min ecu in 1994).
eu:lla on kaupassaan uuden-seelannin kanssa pysyvä mutta suhteellisen pieni ja vakaa alijäämä (124 miljoonaa ecua vuonna 1994).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het handelstekort met de verenigde staten was in 1993 vrijwel volle dig weggewerkt, behalve in de high-techsecto-ren, en het structurele handelstekort met japan was kleiner geworden.
kuten kilpailukyvyn neuvoa-antavan ryhmän ensimmäisestä kertomuksesta ilmenee (ciampi:n kertomus)1, kilpailukyvyn käsite kattaa myös tuottavuuden, tehokkuuden ja kannattavuuden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er is een toenemend handelstekort, dat in 1996 4,6 miljard ecu (11 % van het bbp) en in hel eerste kwartaal van 1997 1,3 miljard ecu bedroeg.
tavarakauppa on myös hyvin keskittynyttä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze kapitaalstromen zijnvan cruciaal belang geweest voor de financiering van de chronische handelstekorten van de toetredende landen.
sijoitukset olivat näille valtioille elintärkeitäniiden maksaessa kroonista kauppavajettaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: