您搜索了: overgangsreserveperiode (荷兰语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Finnish

信息

Dutch

overgangsreserveperiode

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

芬兰语

信息

荷兰语

de overgangsreserveperiode voor in slowakije gevestigde instellingen laat de reserveperiode die overeenkomstig artikel 7

芬兰语

slovakiassa sijaitsevia laitoksia koskeva siirtymäpitoajan ­ jakso ei vaikuta siihen pitoajanjaksoon , jota sovelletaan asetuk ­ sen ( ey ) n : o 1745/2003 ( ekp / 2003/9 ) 7 artiklan mukaisesti

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de minimumreserves voor deze overgangsreserveperiode worden berekend met behulp van de reservebasis op 31 december 2003.

芬兰语

tämän siirtymäpitoajanjakson vähimmäisvarannot lasketaan 31 päivänä joulukuuta 2003 voimassa olevan varantopohjan perusteella.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de reservebasis voor iedere in slovenië gevestigde instelling gedurende de overgangsreserveperiode zal worden vastgelegd op basis van haar balans per 31 oktober 2006.

芬兰语

sloveniassa sijaitsevan laitoksen varantopohja siirtymäpitoajanjaksolle määritellään 31 päivänä lokakuuta 2006 päivätyn taseen tietojen perusteella.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

met betrekking tot de overgangsreserveperiode worden de minimumreserves van een instelling berekend door hetzij de in slovenië gevestigde instelling, hetzij door banka slovenije.

芬兰语

siirtymäpitoajanjakson osalta joko sloveniassa sijaitseva laitos itse tai banka slovenije laskee kyseistä laitosta koskevan vähimmäisvarantovelvoitteen.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

2. de minimumreserves voor deze overgangsreserveperiode worden berekend met behulp van de reservebasis op 31 december 2003. de reservebasis op 30 september 2003 wordt gebruikt voor instellingen die op kwartaalbasis rapporteren.

芬兰语

loppusäännökset1. tämä asetus tulee voimaan 24 päivänä tammikuuta 2004, lukuun ottamatta 5 artiklan 3 ja 5 kohtaa, jotka tulevat voimaan 10 päivänä maaliskuuta 2004.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

荷兰语

en c) de termijn waarbinnen de berekening en de verificatie van de minimumreserves betreffende overgangsreserveperiode moeten worden uitgevoerd door de binnen de lidstaat die de euro aanneemt gevestigde instellingen en hun nationale centrale bank.

芬兰语

ja c) määräaika, jonka kuluessa euron käyttöön ottavassa jäsenvaltiossa sijaitsevien luottolaitosten ja niiden kansallisen keskuspankin on laskettava ja tarkistettava vähimmäisvarannot siirtymäpitoajanjakson osalta.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de partij die de minimumreserves berekent, legt ten laatste op 11 december 2006 haar berekening aan de andere partij voor, die voor het begin van de overgangsreserveperiode voldoende tijd wordt gegund voor de verificatie van de berekening en indiening van herzieningen.

芬兰语

osapuoli, joka laskee vähimmäisvarantovelvoitteen, toimittaa laskelmansa toiselle osapuolelle niin, että tälle jää riittävästi aikaa tarkistaa se ja toimittaa sitä koskevat korjaukset viimeistään 11 päivänä joulukuuta 2006.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de overgangsreserveperiode voor in slovenië gevestigde instellingen laat de reserveperiode die overeenkomstig artikel 7 van verordening( eg) nr. 1745/2003( ecb/ 2003/9) op in andere deelnemende lidstaten gevestigde instellingen toepasselijk is, onverlet.

芬兰语

sloveniassa sijaitsevia laitoksia koskeva siirtymäpitoajanjakso ei vaikuta siihen pitoajanjaksoon, jota sovelletaan asetuksen( ey) n: o 1745/2003( ekp/ 2003/9) 7 artiklan mukaisesti muissa rahaliittoon osallistuvissa jäsenvaltioissa sijaitseviin laitoksiin.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,789,022,757 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認