您搜索了: qu'avec (荷兰语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Finnish

信息

Dutch

qu'avec

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

芬兰语

信息

荷兰语

fort qu'appellecity in saskatchewan canada

芬兰语

port allencity in saskatchewan canada

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

points à évoquer avec le gouverneur hoffmeyer , president du comité

芬兰语

points à évoquer avec le gouverneur hoffmeyer , president du comité

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .

芬兰语

elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

rechtsgrondslag -article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer; décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; délibération du conseil régional de la martinique no 04-1012 du 15 juin 2004 portant dispositif de continuité territoriale; délibération du conseil régional de la martinique no 04-1711 du 6 octobre 2004 portant autorisation de signer des conventions avec les agences de voyage dans le cadre de la mise en place du dispositif de continuité territoriale; délibération du conseil régional de la martinique no 05-1742 du 25 octobre 2005 portant modification du dispositif d'aide au voyage aérien -

芬兰语

oikeusperusta -article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer; décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; délibération du conseil régional de la martinique no 04-1012 du 15 juin 2004 portant dispositif de continuité territoriale; délibération du conseil régional de la martinique no 04-1711 du 6 octobre 2004 portant autorisation de signer des conventions avec les agences de voyage dans le cadre de la mise en place du dispositif de continuité territoriale; délibération du conseil régional de la martinique no 05-1742 du 25 octobre 2005 portant modification du dispositif d'aide au voyage aérien -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,790,569,662 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認