您搜索了: admitted (荷兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

English

信息

Dutch

admitted

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

- »goods admitted free of import duties (unesco).

英语

- 'eídi eisagómena atelós apó toys eisagogikoýs dasmoýs ( unesco).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

the child in question is now at the workhouse gate expecting to be admitted, if not it will starve.

英语

the child in question is now at the workhouse gate expecting to be admitted, if not it will starve.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- »article for handicapped persons to be admitted free of import duties (unesco).

英语

- 'eídi eisagómena atelós, os pros toys eisagogikoýs dasmoýs, proorizómena gia meionektoýnta átoma (unesco).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

“indien de waardevermindering van het kapitaal niet in verhouding staat tot de toenemende hoeveelheid, zal de kapitalist van de arbeider het product van elk arbeidsuur afpersen tot voorbij het minimum waarvan de arbeider kan leven ... de kapitalist kan tegen de arbeider immers zeggen: gij zult geen brood eten, men kan ook van bieten en aardappelen leven; en zover zijn we gekomen” (pp. 23, 24) “indien de arbeider ertoe gebracht kan worden, zich te voeden met aardappelen i.p.v. brood, dan staat het buiten kijf dat er meer uit zijn arbeid kan worden gehaald, d.i. indien hij van brood leefde, dan had hij voor het onderhoud van zichzelf en zijn gezin de arbeid van maandag en dinsdag voor zichzelf nodig, terwijl hij bij aardappelvoeding slechts de helft van de maandag voor zichzelf hoeft te houden, zodat de tweede helft van de maandag en de volledige dinsdag vrijgemaakt werd hetzij voor de noden van de staat, hetzij voor de kapitalisten.” (p. 26) “men bestrijdt niet [it is admitted], dat de aan de kapitalisten betaalde intresten, hetzij in de vorm van pacht, rente of winst worden betaald door de arbeid van anderen.” (p. 23)

英语

“... if capital does not decrease in value as it increases in amount, the capitalists will exact from the labourers the produce of every hour’s labour beyond what it is possible for the labourer to subsist on the capitalist may ... eventually say to the labourer, ‘you shan’t eat bread ... because it is possible to subsist on beet root and potatoes.’ and to this point have we come!” (pp. 23-24.) “why, if the labourer can be brought to feed on potatoes instead of bread, it is indisputably true that more can be exacted from his labour; that is to say, if when he fed on bread, he was obliged to retain for the maintenance of himself and family the labour of monday and tuesday, he will, on potatoes, require only the half of monday; and the remaining half of monday and the whole of tuesday are available either for the service of the state or the capitalist.” (p. 26.) “it is admitted that the interest paid to the capitalists, whether in the nature of rents, interests on money, or profits of trade, is paid out of the labour of others.” (p. 23.)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,806,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認