您搜索了: afkoopclausule (荷兰语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

afkoopclausule

英语

surrender clause

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

荷兰语

daardoor zou het griekse talent tot 2016 onder contract staan en er was ook een afkoopclausule voor hem.

英语

he also gave his first assist in this game.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

op 25 september 2012 ondertekende hij zijn eerste profcontract, waarin een afkoopclausule van 50 miljoen euro staat.

英语

gabriel barbosa almeida, commonly known as gabriel barbosa or simply gabriel (born 30 august 1996), is a brazilian footballer who plays for santos fc as a forward.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

pensioenverzekeringsovereenkomsten, mits deze overeenkomsten geen afkoopclausule omvatten en niet als waarborg voor een lening kunnen worden gebruikt;

英语

insurance policies for pension schemes if there is no surrender clause and the policy cannot be used as collateral;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

b) pensioenverzekeringsovereenkomsten, mits deze overeenkomsten geen afkoopclausule omvatten en niet als waarborg voor een lening kunnen worden gebruikt;

英语

(b) insurance policies for pension schemes if there is no surrender clause and the policy cannot be used as collateral;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

荷兰语

de lidstaten kunnen bepalen dat identificatie niet verplicht is voor pensioenverzekeringsovereenkomsten aangegaan uit hoofde van de dienstbetrekking of de beroepsactiviteit van de verzekerde, mits deze overeenkomsten geen afkoopclausule omvatten en niet als waarborg voor een lening kunnen worden gebruikt.

英语

member states may provide that the identification requirement is not compulsory for insurance policies in respect of pension schemes taken out by virtue of a contract of employment or the insured's occupation, provided that such policies contain no surrender clause and may not be used as collateral for a loan.

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

荷兰语

de lid-staten kunnen bepalen dat identificatie niet verplicht is voor pensioenverzekeringsovereenkomsten aangegaan uit hoofde van de dienstbetrekking of de beroepsactiviteit van de verzekerde, mits deze overeenkomsten geen afkoopclausule omvatten en niet als waarborg voor een lening kunnen worden gebruikt.

英语

member states may provide that the identification requirement is not compulsory for insurance policies in respect of pension schemes taken out by virtue of a contract of employment or the insured's occupation, provided that such policies contain no surrender clause and may not be used as collateral for a loan.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,794,088,761 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認