您搜索了: alle klokken luiden (荷兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

English

信息

Dutch

alle klokken luiden

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

zij gaan de klokken luiden op een speciale manier.

英语

they are refered to as the changeringers.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hij zag dat de kerk leeg was, ging zelf de klokken luiden en wachtte op de gelovigen.

英语

he saw that the church was empty; he ringed the bell by himself.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luiden en de menigte roept "leve belgië, dank u, leve frankrijk".

英语

everywhere, french, british and belgian flags flutter, bells ring and the crowd shouts: "long live belgium! thank you! long live france !".

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

hier bleef hij tot de dag van zijn dood, 17 juni 1161, wanneer op onverklaarbare wijze alle klokken van pisa uit zichzelf begonnen te luiden.

英语

when he died, all the bells in pisa began mysteriously to ring by themselves.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luiden niet alleen met pasen, maar in hasselt het hele jaar door. waag je aan een klim naar het klokkenplatform.

英语

in hasselt, the bells do not only ring with easter, but throughout the whole year. dare yourself to climb all the way up to the bell-platform.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luidden, terwijl het paar de kerk verliet.

英语

the bells chimed as the couple left the church.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de schipper liet echter bij urk zijn schip zinken en na de oorlog zijn alle klokken weer geborgen.

英语

however, near urk the ship sank and after the war the bells from den hoorn were salvaged and returned to the tower.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luidden niet, en de spanjaarden stelden hun aanval uit.

英语

the bells didn't ring and the spanish postponed their attack.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dan zouden hier alle klokken hebben geluid, dan zou u duizenden kaarsen hebben aangestoken en een te deum hebben aangeheven.

英语

you would have rung all the bells here, lit a thousand candles and had the te deum strike up.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

荷兰语

als de klokken luiden en de lichten knipperen, open uw portemonnee omdat je in het geld! geniet, maar nooit gokken met meer geld dan je je kunt veroorloven om te verliezen.

英语

if the bells ring and lights flash, open up your pocketbook because you are in the money! enjoy, but never gamble with more money than you can afford to lose.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luiden als we die zondag richting de kerk lopen. opgedoft zitten we in de grote kerk te wachten tot de dienst begint. het duurt eindeloos en er komen nog steeds mensen binnen.

英语

all spruced up we sit in the church, waiting for the service to begin. it takes ages, and people keep coming in. even after the service has started, many people walk in and out of the church.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

om alle klokken even gelijk te zetten: het doha-amendement dient om productie mogelijk te maken voor ontwikkelingslanden die zelf de capaciteit missen.

英语

just to make sure we are all singing from the same hymn sheet: the doha amendment serves to enable manufacture for developing countries lacking that capacity themselves.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

荷兰语

als de klokken luiden en de lichten knipperen, open uw portemonnee omdat je in het geld! geniet, maar nooit gokken met meer geld dan je je kunt veroorloven om te verliezen. de naam van deze pagina is coins game slot.

英语

if the bells ring and lights flash, open up your pocketbook because you are in the money! enjoy, but never gamble with more money than you can afford to lose. name of this page is coins game slot.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

men herinnert zich dat hij eigenzinnig genoeg was geweest, om zijn horloge niet te verzetten, en beweerd had, dat alle klokken in de landen, welke hij doorreisd had, verkeerd liepen.

英语

it will be remembered that the obstinate fellow had insisted on keeping his famous family watch at london time, and on regarding that of the countries he had passed through as quite false and unreliable.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tijd heeft geen onderverdelingen om het verstrijken ervan aan te duiden, er is nooit een onweersbui of trompetgeschal om het begin van een nieuwe maand of een nieuw jaar aan te kondigen. zelfs wanneer er een nieuwe eeuw aanbreekt, zijn alleen wij stervelingen het, die klokken luiden en pistolen afschieten.

英语

time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

荷兰语

veel gemeenteleden zagen het huis voor het eerst: ‘we horen vaak jullie klok luiden, het is fi jn om hier nu zelf te zijn!’

英语

many of the parishioners were delighted to get acquainted with our house: ‘we often hear your bell, but it’s much nicer actually to be here with you!’

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de klokken luidden weer toen ik, ruim anderhalf uur later, de verweesden achter mij liet en op zoek ging naar de kleine. (onwillekeurig moet ik nu denken aan de treinreis naar hier.

英语

an hour and a half later, as i left the orphaned behind and went looking for the kleine, the bells rang again. (inadvertently, i have to think back to the train ride here.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's. het spijt me erg voor de oren van collega cappato, maar ik ga weer de klok luiden die hij niet wil horen.

英语

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i am very sorry to distress mr cappato, but i too am going to take a line which is not pleasing to him.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de bezorgde zusters willen deze ziel graag redden en bezoeken haar vaak, bezweren haar van leven te veranderen, maar tevergeefs. tenslotte zegt een van hen: «u zult ons niet meer zien, maar onthoudt iedere keer als u de klok van ons klooster hoort, dat er zusters zijn die bidden en lijden om de ziel te redden die u zo vastberaden tot iedere prijs teloor wilt laten gaan!» en iedere keer als de klokken luiden galmen deze woorden na in het hoofd van de arme vrouw.

英语

anxious to save this soul, they visited her often, entreating her to change her way of life, but in vain. finally, one of the sisters said to her, «you will not see us anymore, but remember, every time that you hear our convent bell, that there are nuns who pray and suffer to save the soul that you are determined at all costs to lose!» and each time that the bells rang, these words echoed in the mind of the poor woman.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,063,641 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認