来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze steun komt bovenop een investeringspremie, uitgekeerd in overeenstemming met een door de eu goedgekeurde steunmaatregel, de investeringspremieregeling.
this aid cumulates with an investment premium, granted in accordance with an eu-approved aid scheme (investeringspremieregeling).
de steun voor het aangemelde project freiberg-ost dient in het kader van bestaande steunregelingen te worden verleend en wel in de vorm van een rechtstreekse subsidie en een investeringspremie.
the aid for the notified project freiberg east is to be granted under existing aid schemes in the form of two instruments: a direct grant and an investment premium.
de steun bestaat uit een investeringspremie van 262.000 dm voor een investeringsplan van de onderneming te recklinghausen ten belope van 3,65 miljoen dm, dat in eerste instantie gericht is op kwaliteitsverbetering.
the aid consists of a dm 262 000 grant to help the recipient firm carry out an investment project costing dm 3.65 million in recklinghausen, the primary purpose of which is to improve quality.
voorts deelde duitsland mee dat de geplande steun voor het p3-project slechts in de vorm van een investeringspremie was verleend (op de basis van het invzulg).
furthermore, germany informed that the planned aid to project p3 would only be granted in the form of investment premium (based on the iz scheme).
de commissie gaf goedkeuring voor een aanvullende investeringssubsidie van 6,1 miljoen ecu, een fiscale investeringspremie van 2,11 miljoen ecu en een lening van het erp-milieuprogramma van 3,2 miljoen ecu.
the commission approved an additional investment subsidy of 6.1 mecu, a tax allowance of 2.11 mecu and a loan from the erp environmental programme of 3.2 mecu.
bestaande uit investeringssteun in de vorm van een niet-terugvorderbare subsidie van 19,92 miljoen eur, toegekend in het kader van het 29e kaderprogramma van de gemeinschaftsaufgabe „verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur”, en uit een investeringspremie van 15,48 miljoen eur toegekend op basis van de investitionszulagengesetz 1999.
consisting of investment aid in the form of (i) a non-repayable grant amounting to €19,92 million under the 29th general plan of the joint federal government/länder scheme for improving regional economic structures and (ii) an investment allowance of €15,48 million under the investment allowance law 1999.