来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze bescheiden schadeloosstelling voor landschapsverzorging is haast een gedachte uit de tweede pijler die naar de opvatting van velen moet worden versterkt.
this small remuneration for caring for the landscape is almost an idea from the second pillar, which is widely believed to be in need of reinforcement.
alle bijkomende prestaties op het gebied van het milieu, dierenbescherming, landschapsverzorging en de maatschappij in het algemeen dienen afzonderlijk te worden beloond.
they must be specially recompensed for any contributions they make, over and above that basic farming practice, to improve the environment, promote animal welfare, care for the countryside and help society in general.
de probleemgebieden waar ontvolking dreigt en landschapsverzorging noodzakelijk is, bestaan uit agrarische gebieden die wat de natuurlijke productieomstandigheden betreft, homogeen zijn en alle volgende kenmerken moeten vertonen:
less-favoured areas in danger of depopulation and where the conservation of the countryside is necessary, shall be made up of farming areas which are homogeneous from the point of view of natural production conditions and must simultaneously exhibit all the following characteristics:
overwegende dat de rationalisatie van de landbouwbedrijven en het belang van de landschapsverzorging vereisen dat steun wordt toegekend voor collectieve investeringen ten gunste van de groenvoederproduktie , de verbetering van en de collectieve voorzieningen in gewone weiden en bergweiden ;
whereas the rationalization of farms and the need to conserve the countryside necessitate the granting of aids for joint investment schemes in respect of fodder production, for land improvement and jointly-owned capital equipment for pasture and hill grazing;
overwegende dat de lid-staten bijzondere steunmaatregelen moeten kunnen nemen voor bepaalde gebieden waar handhaving van de bevolking op een minimumniveau niet is gewaarborgd en waar met het oog op de landschapsverzorging een zekere landbouwactiviteit onontbeerlijk is ;
whereas member states must be able to adopt special measures of aid for certain regions where the maintenance of a minimum level of population is not assured and where a certain amount of farming is essential in view of the need to conserve the countryside;
1. teneinde de landbouw in stand te houden en aldus een bevolkingsminimum te behouden of tot de landschapsverzorging bij te dragen in sommige probleemgebieden, aan te wijzen volgens de procedure van artikel 21, kunnen de lidstaten een steunregeling instellen om de landbouw te bevorderen en het inkomen van de landbouwers in de betrokken gebieden te verhogen.
1. in order to ensure the continuation of farming, thereby maintaining a minimum population level or conserving the countryside in certain less-favoured areas, the list of which is determined in accordance with the procedure laid down in article 21, member states may introduce an aid scheme to encourage farming and to raise incomes in these areas.
(6) overwegende dat bij de produktie en de verhandeling van groenten en fruit rekening moet worden gehouden met de milieu-eisen, zowel bij de teelt als bij het beheer van gebruikt materiaal en uit de markt genomen produkten, vooral wat betreft de bescherming van de kwaliteit van het water, de instandhouding van de biodiversiteit en de landschapsverzorging;
(6) whereas the production and marketing of fruit and vegetables should take full account of environmental concerns, including cultivation practices, the management of waste materials and the destruction of products withdrawn from the market, in particular as regards the protection of water quality, the maintenance of biodiversity and the upkeep of the countryside;