来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vaststaande, liquide en opeisbare vordering
unquestionable, liquidated and payable claim
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 6
质量:
nog niet opeisbare schulden
non-current liabilities
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 6
质量:
het begrip "schuldvordering" wordt in de ontworpen verordening eerder eng omschreven als "een opeisbare vordering van een bepaald bedrag".
the term "claim" is defined rather narrowly in the proposed regulation as "a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due".
in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal hebben in ieder geval de schuldeisers wier vorderingen zijn ontstaan voor de openbaarmaking van het besluit tot kapitaalvermindering ten minste het recht om zekerheid te verkrijgen voor op het tijdstip van openbaarmaking nog niet opeisbare vorderingen.
in the event of a reduction in the subscribed capital, at least the creditors whose claims antedate the publication of the decision on the reduction shall at least have the right to obtain security for claims which have not fallen due by the date of that publication.
deze post omvat de bedragen welke de interest en huur vertegenwoordigen die op de balansdatum zijn verdiend, maar nog niet opeisbaar zijn.
this item shall comprise those items that represent interest and rent that have been earned up to the balance-sheet date but have not yet become receivable.
de procedure mag evenwel niet gelden voor vorderingen die op het ogenblik van het verzoek nog niet opeisbaar zijn, en met name toekomstige periodieke betalingen.
it should not apply, however, to claims that have not yet fallen due at the time of the application and in particular to future periodic payments.
in het handvest worden verregaande rechten geformuleerd, maar ontbreken de overeenkomstige plichten.de burger kan die rechten dan ook niet opeisen.
the charter contains some lofty claims but imposes no concomitant obligation and cannot therefore be enforced by the citizens of europe.
met betrekking tot het niet opeisen van hun vorderingen door publiekrechtelijke schuldeisers en de uiteindelijke vereffening ervan, is de commissie van mening dat de publiekrechtelijke schuldeisers hebben gehandeld in overeenstemming met het criterium van de particuliere schuldeiser.
with regard to the non-enforcement of public creditors’ liabilities and their eventual settlement, the commission finds that the public creditors acted in line with the private creditor rule.