您搜索了: of redelijkerwijs moet vermoeden (荷兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

English

信息

Dutch

of redelijkerwijs moet vermoeden

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

in het verkeer brengen van een kopie van een computerprogramma terwijl zij weten of redelijkerwijs kunnen vermoeden dat het een onrechtmatige kopie is;

英语

any act of putting into circulation a copy of a computer program knowing, or having reason to believe, that it is an infringing copy;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

荷兰语

bezit voor commerciële doeleinden van een kopie van een computerprogramma terwijl zij weten of redelijkerwijs kunnen vermoeden dat het een onrechtmatige kopie is;

英语

the possession, for commercial purposes, of a copy of a computer program knowing, or having reason to believe, that it is an infringing copy;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

荷兰语

cosmetische producten moeten onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden veilig zijn.

英语

cosmetic products should be safe under normal or reasonably foreseeable conditions of use.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

a) in het verkeer brengen van een kopie van een computerprogramma terwijl zij weten of redelijkerwijs kunnen vermoeden dat het een onrechtmatige kopie is;

英语

(a) any act of putting into circulation a copy of a computer program knowing, or having reason to believe, that it is an infringing copy;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de voertuigcontroleur moet vermoeden dat het voertuig ontoereikend is onderhouden alvorens wordt overgegaan tot de tweede fase.

英语

the vehicle examiner would need to suspect that the vehicle is inadequately maintained before proceeding to the second stage;

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het onderhoud wordt gevoerd in een taal die u begrijpt of redelijkerwijs geacht wordt te begrijpen en waarin u kunt communiceren.

英语

the interview will take place in a language that you understand or are supposed to reasonably understand and be able to communicate in.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de goedgekeurde vrijwaringsmaatregel is gerechtvaardigd aangezien het ontvlammingsgevaar bij normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden door de stoffen in de aerosol is verhoogd.

英语

the safeguard measure adopted is justified in view of the risk of flammability raised, under normal or reasonably foreseeable conditions of use, by the substances contained in the aerosol dispenser.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hoewel redelijkerwijs moet worden getracht deze normwaarden te halen, wordt het oordeel van een deskundige gegeven als dit niet mogelijk blijkt.

英语

although a reasonable effort should be made to meet this standard, expert judgment should be provided if it cannot be achieved.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de karakterisering van het risico dient een beoordeling te omvatten van de kans dat in bekende of redelijkerwijs te voorziene gebruiksomstandigheden een schadelijk effect wordt veroorzaakt.

英语

the risk characterization shall entail an evaluation of the likelihood that an adverse effect will be caused under the known or the reasonably foreseeable conditions of use.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de lidstaten voorzien in een passende rechtsbescherming tegen het omzeilen van doeltreffende technische voorzieningen door een persoon die weet of redelijkerwijs behoort te weten dat hij aldus handelt.

英语

member states shall provide adequate legal protection against the circumvention of any effective technological measures, which the person concerned carries out in the knowledge, or with reasonable grounds to know, that he or she is pursuing that objective.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

荷兰语

bijgevolg werd onderzocht of redelijkerwijs kan worden aangenomen dat de gewijzigde omstandigheden die tot de opening van dit tussentijdse nieuwe onderzoek hebben geleid en de uitkomst daarvan van blijvende aard zijn.

英语

accordingly, it was investigated whether the change in circumstances that led to the initiation of the interim review and the result thereof can reasonably be considered to be of a lasting nature.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

overwegende dat de risicobeoordeling gebaseerd dient te zijn op een vergelijking tussen de potentiële schadelijke effecten van een stof met de bekende of redelijkerwijs te verwachten blootstelling van mens en milieu aan deze stof;

英语

whereas the assessments of risks should be based on a comparison of the potential adverse effects of a substance with the known or reasonably foreseeable exposure of man and the environment to that substance;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

荷兰语

hapjes, maaltijden en verfrissingen, in een redelijke verhouding tot de wachttijd, mits deze in de bus of in de terminal beschikbaar zijn of redelijkerwijs kunnen worden aangeleverd;

英语

snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time or delay, provided they are available on the bus or in the terminal, or can reasonably be supplied;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

cosmetische producten die op de markt worden aangeboden, moeten veilig zijn voor de volksgezondheid wanneer zij onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden worden aangewend, met name rekening houdend met het volgende:

英语

a cosmetic product made available on the market shall be safe for human health when used under normal or reasonably foreseeable conditions of use, taking account, in particular, of the following:

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

kale 'print' in begin- of end-regel moet vermoedelijk 'print ""' zijn

英语

plain `print' in begin or end rule should probably be `print ""'

最后更新: 2014-10-08
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

er wordt immers verondersteld dat bedragen die voor interne financiële verslaggevingsdoeleinden met segmenten zijn verbonden, direct of redelijkerwijs zijn toe te rekenen aan segmenten teneinde de opbrengsten, kosten, activa en verplichtingen van te rapporteren segmenten te waarderen.

英语

that is, there is a presumption that amounts that have been identified with segments for internal financial reporting purposes are directly attributable or reasonably allocable to segments for the purpose of measuring the segment revenue, segment expense, segment assets, and segment liabilities of reportable segments.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ondanks - of zou men zelfs moeten vermoeden: juist dankzij - dit onvermogen om de milieubescherming sterker te verankeren in de wereldhandel, werd het mandaat van de cte met nog eens twee jaar verlengd.

英语

despite its failure - or perhaps we might suspect precisely because of it - to secure environmental protection in world trade, the cte has had its mandate renewed for a further two years.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

荷兰语

het tweede lid van dit artikel stelt strafbaar hij die in het openbaar, mondeling of bij geschrift of afbeelding, handelingen van volkerenmoord en misdrijven tegen de menselijkheid ontkent, op grove wijze bagatelliseert, goedkeurt of rechtvaardigt, terwijl hij weet of redelijkerwijs moet vermoeden dat hij daarmee een groep mensen wegens hun ras, hun godsdienst of levensovertuiging of hun hetero- of homoseksuele gerichtheid beledigt.

英语

religion, philosophy of life or hetero- or homosexual orientation, punishable. the second par. of this article makes punishable anyone who denies, gravely trivializes, approves or justifies in public orally, in writing or in picture, acts of genocide and crimes against humanity whereas he knows or should reasonably suspect that he thereby insults a group of people because of their race, religion, philosophy of life or their hetero- or homosexual orientation.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

„voor kinderen toegankelijk”: los of onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden bij kinderen los van het speelgoed kunnende raken, ook indien oorspronkelijk in het speelgoed ingesloten, ingekapseld, verzonken of ingevat;

英语

‘accessible to children’ means loose or able of becoming detached from the toy under normal or reasonably foreseeable conditions of use by children, even if originally contained, encapsulated, recessed or collared in the toy,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(22) overwegende dat de nationale wetgeving betreffende sancties en rechtsvorderingen op het gebied van illegale commerciële activiteiten kan vereisen dat de activiteiten zijn uitgevoerd door personen die wisten, of redelijkerwijs behoorden te weten, dat de uitrusting illegaal was;

英语

(22) whereas national law concerning sanctions and remedies for infringing commercial activities may provide that the activities have to be carried out in the knowledge or with reasonable grounds for knowing that the devices in question were illicit;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,791,041,782 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認