来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
racisme en onverzoenlijkheid jegens allochtonen breiden zich uit.
racism and implacability towards immigrants are growing.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
de staat is het product en de uitdrukking van de onverzoenlijkheid van de klassentegenstellingen.
the state is a product and a manifestation of the irreconcilability of class antagonisms.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
met des te groter onverzoenlijkheid moet men daarom de communistische internationale aan deze steen toetsen.
with all the greater intransigence must this touchstone be applied to the main tendencies of the communist international.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
de onverzoenlijkheid van madrid en de ontsporing van de eta kunnen alleen maar op een confrontatie uitlopen.
the uncompromising attitude of madrid, and the eta failing can only restart the fighting.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
op het diplomatieke front worden afspraken gemaakt over terugtrekking van troepen en nationale verzoening met als gevolg juist meer strijd en meer onverzoenlijkheid.
on the diplomatic front, agreements are made about the withdrawal of troops and national reconciliation, but these result in precisely more fighting and more irreconcilability.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
de vraag, de plaatselijke werkgelegenheidssituatie, de belangen van de sector, wetenschappelijke bewijzen en nationale belangen zijn onverzoenlijk gebleken.
demand, the local employment situation, sectoral interests, scientific evidence and national interests have proved to be irreconcilable.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: