来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
uiteraard dient daarbij ook rekening te worden gehouden met het opnamevermogen van de europese unie, zoals is vastgelegd in de desbetreffende besluiten.
it goes without saying in this regard that, as is stated in the relevant decisions, the eu's assimilation capacity must be taken into account.
mijn tweede punt is dat er onder uw voorzitterschap in samenwerking met de commissie in ieder geval zicht geboden moet worden op een nieuw evenwicht tussen uitbreiding en het opnamevermogen van de europese unie.
my second point is that the finnish presidency, in cooperation with the commission, must make at least the first attempts to achieve a new balance between enlargement and the european union’s capacity to cope with this.
ik hanteer dat slechts als werktitel voor een multilaterale benadering waarin de deur voor toetreding open blijft voor die landen die daar klaar voor zijn en voorzover het opnamevermogen en de wil van de europese unie dat toelaten.
i am using that just as a working title and as a multilateral offer that, in principle, leaves the door open for eu membership if the countries are capable of it and the european union is willing and able to accept them.
de gevolgen hiervan zijn tijdelijke verzadiging of verstopping van de communicatie-infrastructuur, van de toeristische faciliteiten, en van het opnamevermogen van de bestemmingen, waardoor de kwaliteit vermindert.
this result in temporary saturation of the communication infrastructure, tourist facilities, and the carrying capacity of destinations, which gives rise to reduced quality.
om het gevoel van onoverzichtelijkheid en grenzenloosheid te bestrijden hebben we niet alleen een geografische begrenzing nodig, maar ook duidelijkheid inzake de vraag in hoeverre de eu maatschappelijke en culturele verschillen kan absorberen. mijns inziens is dit opnamevermogen dankzij het ongebreidelde immigratiebeleid van de laatste jaren duidelijk overschreden.
if we are to be able to cope with the feeling of dealing with something incomprehensible and boundless, we need not only to impose geographical limits, but also to become clear in our own minds just how much in the way of social and cultural differences the eu can handle, and i do believe that the policy of unhindered immigration over recent years means that we are dealing with far more people than we stand any chance of integrating.
overwegende dat voor een betere regeling van het handelsverkeer waarbij rekening wordt gehouden met de naar gelang van de perioden van het jaar verschillende kwetsbaarheid van de spaanse en portugese markten, en in het bijzonder met een geringer opnamevermogen in het tweede en derde kwartaal, een differentiatie in perioden van twee maanden binnen het jaarplafond moet worden aangebracht;
whereas in order to regulate trade more satisfactorily by taking account of the varying level of sensitivity of the spanish and portuguese markets at different times of the year, and in particular lower demand in the second and third quarters, the annual quantities should be split up into two-month periods;
er is echter geprobeerd om aanvullende voorwaarden op te leggen aan de nieuwe lidstaten, zoals ‘wezenlijke convergentie’ of ‘het opnamevermogen van de eurozone’, welke voorwaarden niet in detail zijn omschreven.
however, there have been attempts to impose additional conditions on the new member states, such as ‘real convergence’, or the ‘euro zone absorption capacity’, which has not been defined in detail.