来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alle verplichtingen die hun oorsprong hebben in het betrokken boekjaar of in de loop van een vorig boekjaar, worden opgenomen, ook als die verplichtingen pas bekend worden tussen de balansdatum en de datum waarop de balans wordt opgesteld; en
all liabilities arising in the course of the financial year concerned or in the course of a previous financial year shall be recognised, even if such liabilities become apparent only between the balance sheet date and the date on which the balance sheet is drawn up, and
de mate waarin de berekening van het resultaat van het boekjaar is beïnvloed door een waardering van de posten die , in afwijking van de beginselen van de artikelen 31 en 34 tot en met 42 , tijdens het boekjaar of een vorig boekjaar is toegepast om een verlichting van de fiscale lasten te verkrijgen.
the extent to which the calculation of the profit or loss for the financial year has been affected by a valuation of the items which, by way of derogation from the principles enunciated in articles 31 and 34 to 42, was made in the financial year in question or in an earlier financial year with a view to obtaining tax relief.
het verschil tussen de aan het boekjaar en de vorige boekjaren toegerekende belastingen en de met betrekking tot deze boekjaren betaalde of te betalen belastingen voor zover dit verschil van wezenlijk belang is met het oog op in de toekomst te betalen belastingen.
the difference between the tax charged for the financial year and for earlier financial years and the amount of tax payable in respect of those years, provided that this difference is material for purposes of future taxation.
"bb) alle verplichtingen die hun oorsprong hebben in het boekjaar of in een vorig boekjaar, moeten in aanmerking worden genomen, ook als deze verplichtingen pas bekend worden tussen de balansdatum en de datum waarop de balans wordt opgesteld;";
"(bb) account must be taken of all liabilities arising in the course of the financial year concerned or of a previous one, even if such liabilities become apparent only between the date of the balance sheet and the date on which it is drawn up,";
het is belangrijk een verjaringstermijn in de betrekkingen tussen de lidstaten en de commissie vast te stellen, met dien verstande dat de nieuwe vaststellingen van de lidstaten betreffende hun belastingschuldigen uit hoofde van vorige boekjaren moeten worden beschouwd als vaststellingen van het lopende boekjaar.
a time limit should be laid down for relations between member states and the commission, since new entitlements established by member states in respect of earlier years are deemed to be establishments for the current year.
alle voorzienbare risico's en mogelijke verliezen die hun oorsprong hebben in het boekjaar of in een vorig boekjaar , moeten in aanmerking worden genomen , ook als deze risico's en verliezen pas bekend worden tussen de balansdatum en de datum waarop de balans wordt opgesteld;
account must be taken of all foreseeable liabilities and potential losses arising in the course of the financial year concerned or of a previous one, even if such liabilities or losses become apparent only between the date of the balance sheet and the date on which it is drawn up,
het verschil tussen de aan de geconsolideerde winst - en verliesrekening van het boekjaar en de vorige boekjaren toegerekende belastingen en de met betrekking tot deze boekjaren betaalde of opgelegde belastingen , voor zover dit verschil van wezenlijk belang is met het oog op in de toekomst te betalen belastingen .
11 . the difference between the tax charged to the consolidated profit-and-loss account for the financial year and to those for earlier financial years and the amount of tax payable in respect of those years , provided that this difference is material for the purposes of future taxation .
daartoe moeten voor elke post der vaste activa op basis van de aanschaffings - of vervaardigingskosten afzonderlijk worden vermeld , enerzijds de mutaties en de overboekingen tijdens het boekjaar , en anderzijds de op de balansdatum gecumuleerde waardecorrecties en de in de loop van het boekjaar verrichte rectificaties op waardecorrecties van vorige boekjaren.
to this end there shall be shown separately, starting with the purchase price or production cost, for each fixed asset item, on the one hand, the additions, disposals and transfers during the financial year and, on the other, the cumulative value adjustments at the balance sheet date and the rectifications made during the financial year to the value adjustments of previous financial years.