来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de bevoegde europese organisaties moeten zich achter de versterking en responsabilisering van de gemeentebesturen scharen.
movement for the re-generation and empowerment of municipalities should be encouraged with the help and support of the relevant european organisations.
de responsabilisering van producentenorganisaties en het gezamenlijk beheer van toegangsrechten en productie- en afzetactiviteiten;
the empowerment of producer organisations and their co-management of access rights as well as production and marketing activities;
de responsabilisering van de roma en hun participatie in de uitvoering van de projecten die door de europese unie zelf worden opgezet, zou de regel moeten zijn.
accountability of the roma and their participation in the implementation of the projects which are set up by the european union itself should be the norm.
2.2 de commissie is ervan overtuigd dat regelgeving een realistische optie blijft maar dat zelfregulering van de sector, onderwijs en responsabilisering de voorkeur verdienen.
2.2 the commission is convinced that regulation remains an option, but, where appropriate, it should be avoided, in favour of more adaptable self-regulatory tools, and of education and empowerment.
in dat verband is het van wezenlijk belang voor de responsabilisering van consumenten dat zij door middel van het etiket producten kunnen identificeren die zijn vervaardigd met inachtneming van de fundamentele arbeidsrechten die door de iao zijn opgesteld.
to this end, labelling which allows consumers to easily identify goods manufactured in accordance with the fundamental labour rights specified by the international labour organisation is vital in order for buyers to take responsibility too.
enkele lidstaten benadrukten het belang van zelfregulering door het bedrijfsleven, hoewel daarvoor onafhankelijke supervisie en evaluatie nodig zouden zijn, in een consequente combinatie met initiatieven tot bewustmaking en responsabilisering.
a number of member states stressed the importance of industry self-regulation, although it would need to be independently monitored and evaluated, as well as closely combined with awareness and empowerment initiatives.
het principe van ‘benchmarking’ moet dus bij de andere principes worden gevoegd waarop de staatshervorming moet berusten, namelijk responsabilisering, solidariteit en nauwere samenwerking.
the principle of ‘benchmarking’ should therefore be included in our institutional reforms next to the other key principles such as responsibility, solidarity and collaboration.
ik kan u zeggen, mijnheer de commissaris, dat wij inderdaad volledig achter de doelstellingen en de beginselen van het voorstel staan, want inspire wil immers de burgers ook meer inzicht geven in het milieubeleid en wil het milieubeleid op lokaal en regionaal vlak meer responsabiliseren.
i can tell you, commissioner, that we are right behind the proposal’s objectives and principles, because inspire also seeks to give the public more insight into environmental policy and, in this respect, to increase the level of accountability at local and regional level.