来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het is waarschijnlijker dat de vechters uitgezocht en bijeengebracht waren in de loop van de voorafgaande roekeloze avonturen.
it is more likely that the fighters had been selected and had been drawn together in the course of several preceding reckless adventures.
er zijn tal van aantijgingen van verminking, verkrachting en roekeloze schietpartijen op burgers die over de grens naar thailand vluchten.
there have been numerous allegations of mutilation, rape and indiscriminate firing on civilians fleeing across the burmese-thai border.
dit is hetzelfde als een roekeloze chauffeur die niet aansprakelijk wordt gesteld voor de kosten van de verkeersopstopping die ontstaat als gevolg van een door hem veroorzaakt ongeval.
this is like a careless car driver who is not held liable for the costs of the traffic jam that occurred as a result of his accident.
de roekeloze exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen door het kapitaal is de fundamentele oorzaak van de grote klimaatveranderingen die zich voltrekken en van het reële gevaar voor een planetaire milieuramp.
the plundering exploitation of natural resources by capital is the basic cause of the significant climate changes and of the real danger of the ecological destruction of the planet.
de kernproeven in de atmosfeer vormden de eerste van een lange reeks roekeloze activiteiten waarmee radio-isotopen over de hele planeet werden verspreid.
but, a more subtle heritage is to be found in the permanently altered genetic stock of every living thing on the planet.
de tijd dat veel van deze financiële markten ondoorzichtig waren en zonder toezicht functioneerden, overgelaten aan de onverantwoordelijke spelletjes van roekeloze of gewetenloze spelers in de markt, moet voorbij zijn.
the times when a large proportion of these financial markets operated in an opaque, uncontrolled manner, abandoned to the irresponsible games of imprudent or unscrupulous operators need to come to an end.
landen als zuid-korea moeten dus onverwijld verplicht worden het roekeloze industriële beleid dat zij de afgelopen jaren hebben gevoerd, te corrigeren en gedwongen worden hun overcapaciteit te elimineren.
it is therefore urgent to force countries like south korea to correct the imprudent industrial policy they have pursued and force them to eliminate their excess capacity.
tweede premisse: de schuld die de piloot, kapitein ashby, treft. hij heeft alle wetten van de voorzichtigheid overtreden door zijn roekeloze uitvoering van een op zichzelf al gevaarlijk vluchtplan.
my second premiss points the finger of blame at the pilot, captain ashby, who broke every rule of care by interpreting even more recklessly an already dangerous flight plan.
kapitaalopbrengsten, schulden en kosten van schulden, rente op schulden, commissies voor het wisselen van geld en wisselkoersverliezen, voorzieningen voor eventuele toekomstige verliezen of schulden, verschuldigde rente, dubieuze vorderingen, boetes, financiële sancties, gerechtskosten en buitensporige of roekeloze uitgaven;
return on capital, debt and debt service charges, debit interest, foreign exchange commissions and exchange losses, provisions for losses or potential future liabilities, interest owed, doubtful debts, fines, financial penalties, litigation costs, and excessive or reckless expenditure;