您搜索了: te factureren bedragen (荷兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

English

信息

Dutch

te factureren bedragen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

te factureren omzet

英语

turnover to be invoiced

最后更新: 2020-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

nog te factureren omzet

英语

turnover to be invoiced

最后更新: 2022-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

voorbeeld: vertel ons alsjeblieft het proces om ziekenhuizen te factureren.

英语

example: please tell us the process to invoice hospitals.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

wij gebruiken de bedrijven van de creditcardverwerking om u voor de diensten te factureren.

英语

we use credit card processing companies to bill you for services.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

als u een product of een service bestelt, verzamelt sdl creditcardgegevens om deze te factureren.

英语

when you purchase a product or service, sdl will collect credit card information for invoicing purposes.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

dit rapport kan je gebruiken om je medewerkers te vergoeden en/of je klanten te factureren.

英语

you can use this report to pay your employees and/or invoice your clients.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

vnf2000 is een frans informatienetwerk dat wordt gebruikt om vaarwegheffingen te factureren en verkeersstatistieken op te stellen.

英语

vnf2000 is a french information network used to invoice navigation tolls and to produce traffic statistics.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

alle gegevens die wij van onze klanten ontvangen en opslaan worden enkel benut om de orders te verwerken en te factureren.

英语

all customer data which we receive and store is only used to process and invoice the orders. no data concerning person or purchase behaviour is given to third parties.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

we gebruiken buiten scheepvaartmaatschappijen te verzenden orders, en een credit card processing bedrijf te factureren gebruikers voor goederen en diensten.

英语

we use outside shipping companies to ship orders, and a credit card processing company to bill users for goods and services.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

flexiant werd gekozen vanwege het unieke vermogen om servers in te zetten en deze vervolgens rechtstreeks op basis van het gemeten gebruik te factureren.

英语

it chose flexiant because of its unique ability to provision servers and then monitor and bill directly against their usage.

最后更新: 2012-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

exploitanten van mobiele netwerken moeten derhalve worden verplicht de levering op wholesale-niveau van gereguleerde oproepen met roaming per seconde te factureren.

英语

mobile network operators should therefore be required to bill for the wholesale provision of regulated roaming calls on a per-second basis.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

bij de waardering en presentatie van opbrengsten van een segment uit transacties met andere segmenten dienen de overdrachten tussen de segmenten te worden gewaardeerd op basis van de feitelijk gebruikte grondslag om dergelijke overdrachten intern te factureren.

英语

in measuring and reporting segment revenue from transactions with other segments, inter-segment transfers should be measured on the basis that the enterprise actually used to price those transfers.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

leveranciers van gereguleerde roaminggesprekken op retailniveau moeten derhalve verplicht worden hun klanten alle gesprekken waarvoor een eurotarief geldt per seconde te factureren met alleen de mogelijkheid een aanvankelijk tarief te hanteren van ten minste 30 seconden voor gespreksopbouw.

英语

providers of regulated roaming calls at the retail level should therefore be required to bill their customers on a per second basis for all calls subject to a eurotariff, subject only to the possibility to apply a minimum initial charging period of no more than 30 seconds for calls made.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

aanbieders die gereguleerde roaminggesprekken op retailniveau aanbieden, moeten derhalve worden verplicht hun klanten alle gesprekken waarvoor een eurogesprekstarief geldt per seconde te factureren met alleen de mogelijkheid een minimumaanvangsperiode te factureren van ten hoogste 30 seconden voor geïnitieerde oproepen.

英语

providers of regulated roaming calls at the retail level should therefore be required to bill their customers on a per-second basis for all calls subject to a euro-voice tariff subject only to the possibility to apply a minimum initial charging period of no more than 30 seconds for calls made.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de e-mail en straatadressen kunnen ook in privé correspondentie met de gebruiker voor de kwesties van de klantendienst worden gebruikt. de financiële inlichtingen die worden verzameld worden gebruikt om de gebruiker voor de diensten te factureren.

英语

email and street addresses may also be used in private correspondence with the user for customer service issues. financial information that is collected is used to bill the user for services.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

§ 3.4 behoudens andersluidende bepalingen, luiden de prijzen zonder btw.llc behoudt zich het recht voor de btw of andere bedragen die niet in de oorspronkelijke factuur vermeld stonden op een later tijdstip te factureren.

英语

§ 3.4 the price is provided without vat, unless otherwise provided. the llc retains the right to invoice vat or other due amounts, which are not stated in the initial invoice, at a later date.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

airbus bijvoorbeeld is verplicht zijn overeenkomsten voor onderaanneming in dollars en niet in euro's te factureren: dit bevoordeelt de amerikaanse ondernemingen en maakt dat het europese vliegtuig in feite voor meer dan 40% amerikaans is.

英语

for example, airbus is obliged to invoice its subcontractors in dollars and not in euros; this puts us firms at an advantage and means that the european plane is in fact a more than 40% american plane.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

5. voorzoveel impulse ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk zijn verplichtingen uit de overeenkomst is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, en aan het nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte zelfstandige waarde toekomt, is impulse gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te factureren.

英语

5. to the extent that at the time of the commencement of the force majeure, impulse may already have partially fulfilled its obligations on the basis of the contract or shall be able to fulfil them, and the portion already fulfilled c.q. to be fulfilled has independent value, impulse is authorised to issue a separate invoice for the part already fulfilled or the part to be fulfilled.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

4. iedere persoon die voor rekening van de klant of met verzoek te factureren aan de klant een bestelling plaatst, maakt zich sterk voor de klant, conform het artikel 1120 van het belgisch burgerlijk wetboek, en zal steeds persoonlijk aansprakelijk blijven zo deze bestelling niet tijdig door de klant wordt betaald.

英语

4. every person who places an order for the client, who purchases an order requesting to invoice the client or who places an order in accordance with article 1120 of the belgian civil code, remains in any case personally liable if the order remains unpaid by the client on the expiry date.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

wat betreft de betaling door de producent van de kosten van de bse-tests, stelt belgië nogmaals dat er geen specifiek stelsel bestaat in het kader waarvan slachthuizen verplicht zijn het retributiebedrag voor de bse-tests aan de producent te factureren, maar dat dit spontaan gebeurde.

英语

concerning the payment of the cost of bse tests by the producer, belgium reiterates that there was no specific system obliging the slaughterhouses to bill the fee for the bse test to the producer, but this took place in a spontaneous way.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,239,474 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認