来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
waarborgfondsen
hedge funds
最后更新: 2009-08-04
使用频率: 1
质量:
bepalingen inzake waarborgfondsen
provisions concerning guarantee institutions
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
afdeling ii bepalingen inzake waarborgfondsen
section ii provisions concerning guarantee institutions
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
door de waarborgfondsen gegarandeerde aanspraken (artikel 3 en 4)
claims covered by the guarantee institution (articles 3 and 4)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
in dit verband zouden wederzijdse waarborgfondsen gepromoot moeten worden.
in this context mutual guarantee institutions should be encouraged.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten hebben de bevoegdheid om de in artikel 3 bedoelde betalingsverplichting van de waarborgfondsen te beperken.
member states shall have the option to limit the liability of the guarantee institutions referred to in article 3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
7. het vormen van onderlinge-waarborgfondsen op commerciële basis bij het mkb aan te moedigen.
7. encourage, where appropriate, the establishment of mutual guarantee arrangements among smes on a commercial basis.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
wij moeten met name de zorgvuldigheidseisen versterken, die worden opgelegd aan banken wanneer deze fungeren als tegenwicht tegen waarborgfondsen.
in particular, we must toughen the prudential requirements imposed on banks when they serve to offset hedge funds.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
de lidstaten delen de commissie en de overige lidstaten de relevante informatie van hun bevoegde overheidsdiensten en/of waarborgfondsen mee.
member states shall notify the commission and the other member states of the contact details of their competent administrative authorities and/or guarantee institutions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
de lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat waarborgfondsen onder voorbehoud van artikel 4 de onvervulde aanspraken van de werknemers honoreren die voortvloeien uit arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen.
member states shall take the measures necessary to ensure that guarantee institutions guarantee, subject to article 4, payment of employees' outstanding claims resulting from contracts of employment or employment relationships.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
de financiële intermediairs zijn openbare waarborgfondsen, onderlinge waarborgorganisaties, instellingen voor microkrediet, commerciële banken of banken in staatseigendom of onder staatstoezicht.
the financial intermediaries are public guarantee institutions, mutual guarantee organisations, micro-finance institutions and commercial or publicly owned or controlled banks.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
de lidstaten kunnen ten aanzien van de verplichtingen van de waarborgfondsen beperkingen vaststellen die verenigbaar zijn met de sociale doelstelling van de richtlijn en waarin de onderscheiden niveaus van de betalingsaanspraken kunnen worden verdisconteerd.
member states may set limitations on the responsibility of the guarantee institutions. those limitations must be compatible with the social objective of the directive and may take into account the different levels of claims.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
en alsof dat nog niet genoeg is, vinden we een amendement dat stelt dat de 'lidstaten grenzen kunnen stellen aan de verantwoordelijkheid van de waarborgfondsen?.
additionally, however, there is an amendment which states that 'member states may set limitations to the responsibility of the guarantee institutions'.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
de commissie is terecht van plan de beschermende werking van de richtlijn te behouden, al is wel voorzichtigheid geboden: de richtlijn is niet bedoeld om bedrijven op kosten van de waarborgfondsen te laten saneren.
the committee agreed that the protective role of the directive must be maintained, but warned against possible abuse, i.e. the financial rehabilitation of enterprises at the expense of the guarantee institutions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat waarborgfondsen onder voorbehoud van artikel 4 de onvervulde aanspraken van de werknemers honoreren die voortvloeien uit arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen, met inbegrip van de vergoeding wegens beëindiging van de arbeidsverhouding, indien de nationale wetgeving hierin voorziet.
member states shall take the measures necessary to ensure that guarantee institutions guarantee, subject to article 4, payment of employees' outstanding claims resulting from contracts of employment or employment relationships, including, where provided for by national law, severance pay on termination of employment relationships.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
tenslotte moet een buitensporige liberalisering worden vermeden, die alleen de negatieve effecten nog zal verergeren, en mogen wij niet langer de middelen van de waarborgfondsen toewijzen zonder er voorwaarden aan te verbinden, hetgeen tot het debacle in rusland heeft bijgedragen.
finally, excessive liberalisation should be avoided, since that serves only to make matters worse, and we should put an end to unconditional guarantee funds, which have contributed to the disaster in russia.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
het comité wees erop dat de commissie terecht van plan is de beschermende werking van de oorspronkelijke richtlijn te behouden, en dat bij gevallen van "wederopbouw" moet worden voorkómen dat bedrijven op kosten van de waarborgfondsen worden gesaneerd.
the committee underlined the aim to continue to afford the protection provided by the original directive and to avoid abuse in the financial rehabilitation of enterprises at the expense of the guarantee institutions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wel moet er nog worden gewerkt aan een concrete en nauwkeurige uitwerking van een aantal definities (dit is wellicht te wijten aan het feit dat de maatschappelijke werkelijkheid vrijwel altijd op het positieve recht vooruitloopt). ik wil in dit verband wijzen op de definitie van het begrip 'werknemer?, die betrekking moet hebben op alle voorkomende arbeidsmodaliteiten, op de moeilijkheden in verband met de decentralisatie van de productie of de uitbesteding, op de definitie van de afhankelijkheid van salaris of werk tegenover economische afhankelijkheid of op de correcte toepassing van de waarborgfondsen.
we still need to define, with the necessary clarity, certain concepts which need to be more precise - possibly due to the fact that social reality is almost always a step ahead of legal reality - such as the concept of the worker, so that it includes all real forms of employment, the problems resulting from productive decentralisation or externalisation, the concept of the role of salary or work dependence in relation to economic dependence, and also that of the proper use of the guarantee institution.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: