来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het principe van kostenefficiëntie ligt aan de basis van dit voorstel.
a relação custo-eficácia o princípio subjacente à presente proposta.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
het is vooral zaak de kostenefficiëntie en betaalbaarheid ervan te verbeteren.
um desafio importante é melhorar a sua relação custo/eficácia e o preço.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
mijn tweede punt betreft de kostenefficiëntie, of de efficiëntie in het algemeen.
o meu segundo ponto diz respeito à relação custo-eficácia ou à eficácia em geral.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
kostenefficiëntie is, zo bezien, dus een minstens even belangrijk devies als kostenvermindering.
por isso a eficiência de custos é uma divisa tão importante como a redução de custos, neste particular.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
het is van groot belang dat de waarde van deze systemen wordt beoordeeld, zowel op doeltreffendheid als op kostenefficiëntie.
É importante avaliar a qualidade destes programas, no que se refere quer à consecução dos seus objectivos quer à relação custos-benefícios.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
met het oog op kostenefficiëntie en schaalvoordelen kan dat agentschap ook helpen bij de uitvoering van het consumentenprogramma en bij de uitvoering van voorlichtingsacties over voedselveiligheid.
para aumentar a eficácia em termos de custo e explorar economias de escala, a referida agência poderá não só apoiar a aplicação do programa de política dos consumidores como também a aplicação das medidas de formação no domínio da segurança dos alimentos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
ik juich het toe dat in de inleiding van het werkprogramma wordt gesproken over beter wetgeven, subsidiariteit, kostenefficiëntie en effectbeoordeling.
congratulo-me pelo facto de o programa de trabalho ter, na sua introdução, referências a uma melhor regulamentação, subsidiariedade, eficiência de custos e avaliação dos impactos.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
hierdoor zal de kostenefficiëntie van het systeem voor de handel in emissierechten worden verbeterd op een manier die ook ten goede komt aan ontwikkelingslanden en landen in transitie.
senhora presidente, gostaria de começar por agradecer aos meus colegas relatores-sombra, senhor deputado davies, dos liberais, senhor deputado bowe, dos socialistas, senhora deputada garcia-orcoyen tormo, dos democratas-cristãos, e blokland, do grupo edd.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
daarom moeten we ons vooral toeleggen op biobrandstoffen die gedurende hun volledige levenscyclus goed scoren wat betreft het klimaat, de invloed op het milieu en kostenefficiëntie.
assim, temos que nos centrar na promoção dos biocombustíveis que, dados os seus ciclos de vida, possuem características particularmente boas em termos de clima, de impacto ambiental e de relação custo-eficácia.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
in ben van oordeel dat het resultaat een versterking op realistisch niveau is van het voorstel van de commissie, met een zinnig compromis tussen de kostenefficiëntie en de beste beschikbare technologie.
em minha opinião, o resultado foi um reforço da proposta da comissão para se encontrar um patamar realista onde houvesse um compromisso sensato entre a relação custo-eficácia e a melhor tecnologia disponível.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
er is gewerkt aan betere regelgeving, zowel wat betreft de vergroting van de doeltreffendheid van de effectbeoordeling als wat betreft de vereenvoudiging van de milieuwetgeving teneinde de kostenefficiëntie van nieuwe wetgeving te maximaliseren.
tem estado a ser desenvolvido trabalho para melhorar a regulamentação com o objectivo de reforçar a utilização da avaliação de impacto e simplificar a legislação ambiental, por forma a maximizar a relação custo-eficácia de nova legislação.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
de mogelijkheid om te externaliseren zal alleen in overweging worden genomen op die gebieden waar de kostenefficiëntie duidelijk µkan worden aangetoond en waar bestuurs- en controlekwesties op bevredigende wijze kunnen worden aangepakt.
a externalização só será ponderada se ficar claramente demonstrada a rentabilidade dessa opção e se as questões de governança e de controlo puderem ser devidamente tratadas nesse quadro.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
het klinisch onderzoek is essentieel om de meest efficiënte en de meest up to date behandeling van kanker te bepalen en dit komt niet alleen ten goede aan de patiënten, maar opent ook perspectieven naar de kostenefficiëntie van de behandeling van kanker.
a investigação clínica é essencial para determinar o tratamento mais eficaz e mais moderno do cancro, o que não só beneficia os doentes, como também abre perspectivas quanto à eficácia dos custos do tratamento.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
3.4 meer middelen en personeel voor het easa betekent dat het personeelsbestand van de nationale luchtvaartautoriteiten geleidelijk moet worden ingekrompen, zodat aan de doelstellingen van kostenefficiëntie wordt voldaan en een toename van de kosten voor de sector en de luchtvaartmaatschappijen van de eu wordt vermeden.
3.4 um aumento dos recursos financeiros e humanos da aesa exige uma redução gradual do pessoal das aan para velar pelo respeito dos objectivos de rendibilidade financeira e evitar um aumento dos custos para a indústria aeronáutica e para as companhias aéreas da ue.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
de algemene verplichting om uitsluitend te handelen in het belang van de houders van rechten van deelneming, en met name het streven naar een grotere kostenefficiëntie, machtigen een icbe geenszins tot het nemen van maatregelen die een belemmering kunnen vormen voor een effectieve uitoefening van de toezichthoudende taken door de bevoegde autoriteiten.
a obrigação genérica de actuar unicamente no interesse dos participantes e, em especial, o objectivo de melhorar a relação custo-eficiência, não poderão constituir uma justificação para que um oicvm tome medidas susceptíveis de impedir as autoridades competentes de exercerem de forma eficaz as suas funções de supervisão.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
de europese markt voor emissierechten biedt de lidstaten een doelmatig instrument voor hun beleid inzake klimaatverandering, want nu kunnen zij, met maximale kostenefficiëntie, de kloof dichten tussen de in kyoto gemaakte afspraken over de vermindering van vervuilende uitstoot en de huidige praktijk.
o mercado europeu de direitos de emissão irá proporcionar aos estados-membros um instrumento eficaz dentro das suas políticas de mudança climática para fechar o fosso entre a verdadeira situação no domínio das emissões poluidoras e o cumprimento dos compromissos de quioto, ao mesmo tempo que cria a melhor relação possível entre o custo e o benefício.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
(19) overwegende dat kostenefficiëntie, reactievermogen, flexibiliteit en aanpasbaarheid aan technologische veranderingen bij de totstandbrenging en de exploitatie van dergelijke netten het best kunnen worden bereikt door een marktgeoriënteerde aanpak, waarbij leveranciers of dienstverleners dus worden geselecteerd op basis van mededinging in een omgeving met verscheidene aanbieders;
(19) considerando que a melhor forma de, na criação e exploração destas redes, se obter rentabilidade, capacidade de resposta, flexibilidade e adaptabilidade à mudança tecnológica consiste na adopção de uma estratégia orientada para o mercado, seleccionando-se os fornecedores num quadro multifornecedores e concorrencial;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: