来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het papierwerk werd behoorlijk soepel geregeld.
terminó el papeleo sin problemas.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
- papierwerk beperken door één modelformulier voor aanvraag en evaluatie vast te stellen dat alle essentiële projectinformatie bevat,
- limitar el trabajo administrativo mediante un único modelo de impreso normalizado de solicitud y evaluación que abarque todos los datos esenciales del proyecto,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wel moet worden vermeden dat dit verslag de lokale overheden, en bijgevolg ook de exploitanten, met onnodig papierwerk belast.
no obstante, será conveniente velar por que el informe previsto no incremente de manera indebida las cargas administrativas impuestas a los entes ni, de rebote, las impuestas a los operadores.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die creëren een nog groter woud van administratieve procedures en leiden tot meer obstakels, papierwerk en kosten voor de gebruikers (red tape).
son arcanos de los procedimientos administrativos que multiplican los obstáculos, el papeleo y los costes para los usuarios del derecho (red tape).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
4.7 basisvoorwaarde voor de deelname van het mkb aan onderhavige programma's is de vermindering van de bureaucratische rompslomp door de invoering van één loket voor alle procedures en de afschaffing van overbodig papierwerk door gebruik te maken van moderne technologie.
4.7 reducir las formalidades burocráticas mediante la creación de una ventanilla única encargada de efectuar todos los trámites y suprimir los formularios superfluos gracias al empleo de las tecnologías modernas constituyen requisitos esenciales para que las pyme formen parte de los programas en cuestión.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de procedures zijn nog steeds op papierwerk gebaseerd en hoewel de elektronische douaneafhandeling met behulp van nationale computersystemen nu eerder regel is dan uitzondering, bestaat er volgens de eu-wetgeving nog steeds geen verplichting van zulke systemen gebruik te maken.
se siguen realizando los procedimientos a través de transacciones en papel, y, aunque el recurso a despachos de aduana por vía electrónica es ahora más la norma que la excepción, la legislación comunitaria no obliga a utilizar esos sistemas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dit zal worden bereikt door: het verminderen van de last van de administratieve en financiële regels en procedures, het verlagen van het aantal door de deelnemers in te dienen aanvragen, het verkleinen van de hoeveelheid papierwerk en het verkorten van de tijd die nodig is om projecten op te starten.
los medios para ello son los siguientes: se procederá a aligerar la carga que representan las normas y procedimientos administrativos y financieros, mediante la reducción de los requisitos que deberán satisfacer los participantes, así como de la cantidad de trámites y tiempo necesarios para poner en marcha los proyectos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(10) om zowel voor de verwerkers als de administratieve instanties een teveel aan papierwerk te voorkomen, is het niet dienstig indiening van bovengenoemde schriftelijke verklaring voor te schrijven voor verwerkers die slechts een beperkte hoeveelheid druiven of druivenmost per wijnoogstjaar gebruiken; deze hoeveelheid moet worden vastgesteld; de betrokken verwerkers moeten de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat echter aan het begin van het wijnoogstjaar in kennis stellen van hun voornemen om een bepaalde hoeveelheid druiven of druivenmost te verwerken.
(10) no obstante, a fin de evitar una gestión administrativa demasiado importante tanto para los transformadores interesados como para la administración, no es oportuno prever esta declaración escrita previa para los transformadores que utilicen una cantidad limitada de uva o de mosto de uva por campaña; procede fijar esta cantidad; con todo, al principio de la campaña los transformadores afectados deben comunicar a las autoridades competentes de su estado miembro su intención de transformar determinada cantidad de uva o de mosto de uva.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: