来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- uitvoertransacties waarvoor ogenschijnlijk geen economische rechtvaardiging bestaat,
- exportaciones sin justificación económica aparente,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
duplicaten mogen niet voor invoer- of uitvoertransacties worden overgelegd.
los duplicados no podrán presentarse con el fin de realizar operaciones de importación o de exportación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dit voordeel kan zowel voor uitvoertransacties als voor uitvoerprestaties worden toegekend.
este beneficio se puede conceder tanto en base a transacciones de exportación como a resultados de la actividad exportadora.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
- de voorwaarden van de uitvoertransacties waren in volledige vrijheid vastgesteld;
- las condiciones y los términos de sus ventas de exportación se fijaban libremente;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(5) het is derhalve noodzakelijk de flexibiliteit van uitvoertransacties te vergroten.
(5) es necesario, por tanto, imprimir una mayor flexibilidad a las operaciones de exportación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
in het tegenovergestelde geval gelden die maatregelen voor uitvoertransacties die reeds hebben plaatsgevonden.
en caso contrario, las exportaciones ya efectuadas estarán sujetas a tales medidas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
voor alle in lid 1 bedoelde uitvoertransacties moet met ingang van 1 juli 1996 een uitvoercertificaat worden overgelegd.
todas las exportaciones contempladas en el apartado 1 y efectuadas a partir del 1 de julio de 1996 estarán supeditadas a la presentación de un certificado de exportación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
voor amandelen zonder dop, hazelnoten en walnoten in de dop kunnen in economisch opzicht belangrijke uitvoertransacties plaatsvinden.
las almendras sin cáscara y las avellanas así como las nueces de nogal con cáscara pueden ser objeto, actualmente, de exportaciones económicamente importantes.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
deze bestellingen werden na het tno uitgevoerd in het kader van uitvoertransacties onder nagenoeg dezelfde omstandigheden met verwaarloosbare verschillen in prijs en hoeveelheid.
después del período de investigación de reconsideración, estos pedidos se completaron con operaciones de exportación realizadas aproximadamente en las mismas condiciones con diferencias mínimas de precio y cantidad.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
de reeds afgegeven uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de restitutie zijn voor de bestemmingen tsjechië en slowakije slechts voor tot en met 31 mei 2003 verrichte uitvoertransacties geldig.
los certificados de exportación ya expedidos, con fijación anticipada de la restitución, para la república checa y con la república eslovaca, sólo son válidos hasta el 31 de mayo de 2003.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
certificaten van oorsprong die op grond van die verordening vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening zijn afgegeven, blijven evenwel geldig voor uitvoertransacties met vóór die datum afgegeven uitvoercertificaten.
no obstante, los certificados de origen expedidos en virtud de dicho reglamento antes de la entrada en vigor del presente reglamento seguirán siendo válidos para las exportaciones realizadas a partir de certificados de exportación expedidos con anterioridad a esa misma fecha.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
"artikel 1 de reeds afgegeven uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de restitutie zijn voor de bestemmingen tsjechië en slowakije slechts voor tot en met 31 mei 2003 verrichte uitvoertransacties geldig.
el texto del artículo 1 del reglamento (ce) n° 1175/2003 se sustituirá por el siguiente:"los certificados de exportación ya expedidos, con fijación anticipada de la restitución, sólo serán válidos para las exportaciones efectuadas hasta el 31 de mayo de 2003 con destino a la república checa y la república eslovaca.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in de eerste plaats doet het feit dat voor sommige uitvoertransacties geen normale waarde kan worden vastgesteld, niets af aan de conclusie van schade veroorzakende dumping, zolang de basis voor de berekening representatief is.
en primer lugar, hay que señalar que el hecho de que no se pueda determinar el valor normal para ciertas operaciones de exportación no cuestiona la constatación del dumping perjudicial siempre que se considere representativa la base del cálculo.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
voor uitvoertransacties die recht geven op een klein bedrag aan restitutie, is een versoepeling hiervan zonder bezwaar mogelijk, voorzover de uitvoertransacties ten aanzien van de aankomst ter bestemming van de producten voldoende waarborgen bieden.
tal medida puede hacerse más flexible sin inconvenientes para las exportaciones que den derecho a un importe de restitución poco elevado y siempre que las exportaciones ofrezcan garantías suficientes en cuanto a la llegada a destino de los productos.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
derhalve werd de dumpingmarge, overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening, vastgesteld door vergelijking van de gewogen gemiddelde normale waarde met de gewogen gemiddelde prijs van alle uitvoertransacties naar de gemeenschap.
por consiguiente, con arreglo al apartado 11 del artículo 2 del reglamento de base, el margen de dumping se estableció efectuando una comparación entre un valor normal ponderado y una media ponderada de los precios de todas las transacciones de exportación a la comunidad.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
het in het tweede streepje bedoelde document behoeft niet te worden overgelegd voor uitvoertransacties waarvoor een restitutie van niet meer dan 2400 eur wordt verleend; in dit geval echter is de exporteur gehouden het bewijs van betaling over te leggen.
el documento mencionado en el segundo guión no se podrá exigir para las exportaciones que den lugar a una restitución inferior o igual a 2400 eur; en este caso, sin embargo, el exportador deberá presentar la prueba de pago.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
(13) een producent/exporteur uit taiwan betwistte de methode voor de berekening van de dumpingmarge, waarbij de normale waarden met de prijzen van een aantal individuele uitvoertransacties vergeleken werden.
(13) un productor exportador de taiwán impugnó el método utilizado para calcular el margen de dumping, en el que se comparaban los valores normales con los precios de las transacciones individuales de exportación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
deze subsidie wordt op grond van artikel 4, lid 4, eerste alinea, onder a), van de basisverordening geacht specifiek te zijn en aanleiding te geven tot compenserende maatregelen, aangezien de preferentiële rentetarieven uitsluitend gelden voor de financiering van uitvoertransacties en dus van uitvoerprestaties afhankelijk zijn.
se considera que esta subvención es específica y está sujeta a medidas compensatorias, dado que los tipos de interés preferenciales solo están disponibles en relación con la financiación de las transacciones de exportación y dependen por tanto de la cuantía de las exportaciones, conforme al artículo 4, apartado 4, párrafo primero letra a), del reglamento de base.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量: