来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hij vertrouwt de dokter niet meer.
Él ya no confía en el doctor.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
weet u zeker dat u de uitgever vertrouwt?
¿está seguro de confiar en este emisor?
最后更新: 2012-12-08
使用频率: 1
质量:
als u dit programma niet vertrouwt, klik op annuleren
si no confía en este programa, pulse « cancelar »
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten.
creen que todos son como ellos.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
het voorzitterschap vertrouwt de technische uitvoering toe aan de who.
la presidencia encargará la ejecución técnica a la oms.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
herkent u de gebruiker en vertrouwt u diens sleutel?
¿reconoce a este usuario y confía en esta clave?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
k3b vertrouwt op de afmetingen opgeslagen in de iso9660-header.
k3b confía en el tamaño almacenado en la cabecera iso9660.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
maar (voor) wie allah vertrouwt (is allah hun helper).
pero quien confía en alá...
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de onderneming vertrouwt de schaderegeling van de branche rechtsbijstand toe aan een juridisch zelfstandige onderneming.
la empresa deberá confiar la gestión de los siniestros del ramo de defensa jurídica a una empresa jurídicamente distinta.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
het comité vertrouwt erop dat ook deze activiteiten met die in de lidstaten worden gebundeld en gecoördineerd.
el comité parte del principio de que estas actividades se vincularán y coordinarán con las de los estados miembros.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
voor haar analyse vertrouwt de commissie op de gegevens die door de begunstigde en de slowaakse autoriteiten zijn voorgelegd.
en su análisis, la comisión se basa en los datos facilitados tanto por el beneficiario como por las autoridades eslovacas.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
10.9 bovendien vertrouwt het erop dat al zijn opmerkingen en reacties daarop ook in de commissieverslagen worden opgenomen.
10.9 espera, además, que todas las observaciones que formule y las respuestas al respecto también se incluyan en los informes de la comisión europea;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie vertrouwt erop dat de bank dit proces uit welbegrepen eigenbelang even resoluut zal voortzetten als tot dusver het geval was.
la comisión confía en que el banco, en su propio interés, prosiga ese proceso con la misma determinación que ha mostrado hasta ahora.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de informatie waarop de directeur-generaal vertrouwt, is ontleend aan een systeem dat is gebaseerd op een meerjarenaanpak.
la información en la que se basa el director general procede de un sistema basado en un planteamiento plurianual.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie vertrouwt het financiële beheer van het fonds, in het kader van een mandaat namens de gemeenschappen, toe aan de eib.
la comisión encomendará la gestión financiera del fondo al bei mediante un mandato en nombre de las comunidades.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
in dergelijke gevallen wordt de staat die partij is die op zulke informatie vertrouwt, niet ontslagen van zijn verantwoordelijkheid als staat van afgifte van het certificaat.
en tales casos, el estado parte que confía en dicha información no se libera de su responsabilidad en tanto que estado expedidor del certificado.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
dit is een site die bekend staat als frauduleus. voer geen enkele informatie in op deze pagina, ook niet als deze eruitziet als een pagina die u kent en vertrouwt.
este es un sitio identificado como usado para realizar fraudes. no ingrese información alguna en esta página, incluso si tiene la apariencia de una página que conoce y en la que confía.
最后更新: 2013-01-10
使用频率: 1
质量:
hoeveel vertrouwt u dat de certificaten, die door %1 gemaakt zijn, de authenticiteit van certificaten correct verifiëren? @info
¿qué tanto confía en las certificaciones hechas por %1 para verificar correctamente la autenticidad de los certificados? @info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
voor welbepaalde projecten , met name galileo en sesar , vertrouwt de commissie de uitvoering toe aan gemeenschappelijke ondernemingen in de zin van artikel 171 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap.
en cuanto a los por lo que respecta a determinados proyectos, la comisión ha confiado su ejecución a empresas comunes, en el sentido del artículo 171 del tratado constitutivo de la comunidad europea.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
artikel 18 vertrouwt de in diverse artikelen van de richtlijn bedoelde uitvoerende taken toe aan het comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (coss).
el artículo 18 concilia las labores de ejecución previstas en los distintos artículos de la directiva al coss.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: