来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
adres: voortvluchtig
dirección: fugitivo
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:
sinds oktober 2007 voortvluchtig.”
prófugo desde octubre de 2007.».
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
overige informatie: voortvluchtig sinds juni 2009.
información adicional: prófugo desde junio de 2009.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
sinds september 2007 voortvluchtig” in de lijst „natuurlijke personen” wordt vervangen door:
prófugo desde septiembre de 2007», se sustituye por el texto siguiente:
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
deze bijkomende beperkende maatregel heeft tot doel controle uit te oefenen op alle transacties met tegoeden en economische middelen die eigendom zijn van door icty in beschuldiging gestelde personen die nog steeds voortvluchtig zijn, en alle steun aan hen vanuit de gemeenschap te verbieden.
estas medidas restrictivas adicionales deben utilizarse con el propósito de controlar todas las transacciones que afecten a los capitales y recursos económicos en posesión de personas inculpadas por el tpiy y aún no detenidas, y de impedir que se preste a éstas apoyo alguno dentro de la comunidad.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
in het vonnis kwam echter nergens de naam voor van warren anderson , de toenmalige voorzitter van de union carbide corporation die zijn borgtocht verbeurde, het land uit vluchtte en voortvluchtig is verklaard toen hij weigerde terug te keren uit de verenigde staten om in india terecht te staan.
sin embargo, la sentencia no menciona a warren anderson, el entonces presidente de union carbide corporation que no pagó la fianza, huyó del país y fue declarado contumaz luego de negarse a regresar a india desde eeuu y enfrentar el juicio.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
door middel van gemeenschappelijk standpunt 2004/293/gbvb heeft de raad maatregelen genomen om de binnenkomst op of de doorreis via het grondgebied van de lidstaten te beletten van personen die betrokken zijn bij activiteiten waardoor voortvluchtige personen geholpen worden zich te blijven onttrekken aan berechting voor misdaden waarvoor het internationaal straftribunaal voor het voormalige joegoslavië (icty) hen in staat van beschuldiging heeft gesteld, of die anderszins handelen op een wijze die het icty zou kunnen beletten zijn mandaat daadwerkelijk uit te voeren.
mediante la posición común 2004/293/pesc los estados miembros tomaron medidas para impedir la entrada en sus territorios, o el tránsito por ellos, a personas que ayudan a personas que aún se encuentran en libertad a seguir evadiendo la justicia por delitos de los que son acusadas por el tpiy, o que actúan de manera tal que podrían obstruir la aplicación efectiva del mandato del tpiy.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量: