来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na de verzending van de goederen wordt de kopie van het controle-exemplaar t5, samen met alle documenten aan de hand waarvan dit exemplaar is opgemaakt, door de toegelaten afzender terstond naar het kantoor van vertrek gezonden.
después de la expedición, el expedidor autorizado transmitirá sin demora a la oficina de partida la copia del ejemplar de control t5 acompañada de todos los documentos que hayan servido como base para extender este ejemplar de control.
het toezichtdocument wordt opgemaakt door middel van een formulier dat overeenstemt met het model in bijlage i van verordening (eg) nr. 3258/94.
el documento de vigilancia se cumplimentará mediante un formulario conforme al modelo que figura en el anexo i del reglamento (ce) no 3285/94.
over de in lid 1 bedoelde inbreng moet voor de uitvoering van de verhoging van het geplaatste kapitaal een rapport worden opgemaakt door een of meer van de vennootschap onafhankelijke deskundigen , die door de overheid of de rechter zijn aangewezen of erkend .
las aportaciones mencionadas en el apartado 1 serán objeto de un informe emitido previamente a la realización del aumento del capital suscrito por uno o por varios peritos independientes de la sociedad , designados o autorizados por una autoridad administrativa o judicial .
over inbreng anders dan in geld moet voor de oprichting van de vennootschap of voordat zij toestemming krijgt om haar werkzaamheden aan te vangen , een rapport worden opgemaakt door een of meer van de vennootschap onafhankelijke deskundigen die door de overheid of de rechter zijn aangewezen of erkend .
las aportaciones que no sean en metálico serán objeto de un informe emitido con anterioridad a la constitución de la sociedad o a la obtención de la autorización para comenzar sus actividades por uno o varios peritos independientes de ésta , designados o aceptados por una autoridad administrativa o judicial .
facturen mogen worden opgemaakt door de afnemer van een belastingplichtige voor goederen die door deze belastingplichtige aan hem worden geleverd of diensten die voor hem worden verricht, mits dat vooraf is overeengekomen in een akkoord tussen beide partijen, en op voorwaarde dat iedere factuur het voorwerp uitmaakt van een procedure van aanvaarding door de belastingplichtige die de goederen levert of de diensten verricht.
se autoriza la expedición de facturas por el cliente de un sujeto pasivo por las entregas de bienes o las prestaciones de servicios que dicho sujeto pasivo le haya suministrado, siempre que exista un acuerdo previo entre ambas partes y a condición de que cada factura sea objeto de un procedimiento de aceptación por el sujeto pasivo que realice la entrega de bienes o la prestación de servicios.
wanneer in het in de eerste alinea genoemde geval de uitslag plaatsvindt vóór de aanvaarding van de in artikel 12, lid 1, onder b), bedoelde aangifte ten uitvoer, wordt een bewijs overgelegd dat is opgemaakt door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de opslag heeft plaatsgevonden.
en las circunstancias contempladas en el párrafo primero, cuando la salida de almacén se produzca antes de la aceptación de la declaración de exportación a que se refiere la letra b) del apartado 1 del artículo 12, las autoridades competentes del estado miembro donde haya tenido lugar el almacenamiento facilitarán la prueba correspondiente.
dit is onjuist aangezien de commissie bij de controle naar specifieke begrotingsdocumenten die waren opgemaakt door het ministerie van financiën (tevens expliciet vermeld in de brief van de commissie d.d. 23 mei 2013) en door plaatselijke departementen waarin de producenten-exporteurs gevestigd waren (met verwijzing naar specifieke documenten die door de producenten waren overgelegd) heeft gevraagd, die de goc besloot niet te verstrekken.
esa alegación es incorrecta, pues la comisión solicitó en la inspección documentos presupuestarios específicos emitidos por el ministerio de hacienda (mencionados también expresamente en la carta de la comisión de 23 de mayo de 2013) y por los departamentos locales en los que estaban ubicados los productores exportadores (en referencia a documentos concretos presentados por los productores exportadores), documentos que las autoridades chinas decidieron no suministrar.
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。