来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
voor welke zonde zij gedood werd .
በምን ወንጀል እንደ ተገደለች ፤
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
voor welke dag de termijn is vastgesteld ,
ለየትኛው ቀን ተቀጠሩ ( የሚባል ሲኾን ) ፤
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
voor welke misdaad zij ter dood gebracht werd ;
በምን ወንጀል እንደ ተገደለች ፤
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
welke reden heb ik er voor , hem niet te vreezen , die mij geschapen heeft , en tot wien gij allen zult terugkeeren .
« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en buiten god was er voor hem geen troepenmacht die hem kon helpen ; hij kreeg dan ook geen hulp .
ለእርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዱት ጭፍሮች አልነበሩትም ፡ ፡ ተረጂም አልነበረም ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
doof , stom en blind zijn zij . zij keren dan ook niet terug .
( እነሱ ) ደንቆሮዎች ፣ ዲዳዎች ፣ ዕውሮች ናቸው ፤ ስለዚህ እነርሱ አይመለሱም ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en hij dan voor wie de slechtheid van zijn handelen aantrekkelijk gemaakt is en die het dan ook als goed beschouwt ? maar god brengt tot dwaling wie hij wil en hij brengt op het goede pad wie hij wil .
መጥፎ ሥራው የተሸለመለትና መልካም አድርጎ ያየው ሰው ( አላህ እንዳቀናው ሰው ነውን ? ) አላህም የሚሻውን ሰው ያጠምማል ፡ ፡ የሚሻውንም ያቀናል ፡ ፡ ስለዚህ በእነርሱ ላይ ( ባለመቅናታቸው ) ስለመቆላጨት ነፍስህ አትጥፋ ፡ ፡ አላህ የሚሠሩትን ሁሉ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en als zij geneigd zijn tot vrede , wees daar dan ook toe geneigd en stel je vertrouwen op god ; hij is de horende , de wetende .
ወደ ዕርቅም ቢያዘነብሉ ወደ እርሷ አዘንብል ፡ ፡ በአላህም ላይ ተጠጋ ፡ ፡ እነሆ እርሱ ሰሚ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en als zij geneigd zijn tot vrede , wees dan ook daartoe geneigd en stel jouw vertrouwen op allah . voorwaar , hij is alhorend , alwetend .
ወደ ዕርቅም ቢያዘነብሉ ወደ እርሷ አዘንብል ፡ ፡ በአላህም ላይ ተጠጋ ፡ ፡ እነሆ እርሱ ሰሚ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
de veelgodendienaars zijn een verontreiniging ; na dit jaar mogen zij de heilige moskee dan ook niet meer naderen . en als jullie bang zijn voor armoede , dan zal god jullie met zijn goedgunstigheid rijk maken als hij wil .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አጋሪዎች እርኩሶች ብቻ ናቸው ፡ ፡ ከዚህም ዓመታቸው በኋላ የተከበረውን መስጊድ አይቅረቡ ፡ ፡ ድኽነትንም ብትፈሩ አላህ ቢሻ ከችሮታው በእርግጥ ያከብራችኋል ፡ ፡ አላህ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en zij zweren bij allah de duurste eden : dat wanneer er een waarschuwer tot hen komt , zij zeker rechter geleid zullen zijn dan welk volk dan ook . maar wanneer er dan cm waarschuwer tot hen komt noemt er niets voor hen toe dan afkeer .
አስፈራሪም ቢመጣላቸው ከሕዝቦቹ ሁሉ ከአንደኛዋ ይበልጥ የተመሩ ሊኾኑ የመሓላቸውን ድካ አድርሰው በአላህ ማሉ ፡ ፡ አስፈራሪም በመጣላቸው ጊዜ መበርገግን እንጂ ሌላ አልጨመረላቸውም ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
en de bewoners van het paradijs roepen tot de bewoners van de hel : " wij hebben waarlijk aangetroffen wat onze heer ons heeft beloofd , hebben jullie dan ook werkelijk aaagetroffen wat jullie heer jullie heeft aangezegd ? " zij zeiden : " ja " .
የገነትም ሰዎች የእሳትን ሰዎች « ጌታችን ቃል የገባልንን እውነት ኾኖ አገኘን ፡ ፡ ጌታችሁ የዛተባችሁንስ እውነት ኾኖ አገኛችሁትን » ሲሉ ይጣራሉ ፡ ፡ « አዎን አገኘን » ይላሉ ፡ ፡ በመካከላቸውም « የአላህ ርግማን በበደለኞች ላይ ይኹን » ሲል ለፋፊ ይለፍፋል ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式