来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het selecteren van het afdruksubsysteem
ការជ្រើសប្រព័ន្ធរងបោះពុម្ពរបស់អ្នក
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
configuratie van het afdruksubsysteem vanuit & kcontrol;
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃការបោះពុម្ពប្រព័ន្ធរងពី kcontrol
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
het configureren van uw afdruksubsysteem vanuit & kcontrol;
ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការបោះពុម្ពប្រព័ន្ធរងពី kcontrol
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
u kunt zelfs een ander afdruksubsysteem kiezen net voordat u begint met afdrukken in het dialoogvenster van & kprinter;.
អ្នកប្រហែលជាជ្រើសប្រព័ន្ធរងម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពខុសៗគ្នាយកសន្លឹកដែលបានបោះពុម្ពចេញពីប្រអប់ kprinter
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
als & kdeprint; voor het eerst wordt opgestart zal het proberen om het afdruksubsysteem automatisch te herkennen. dit werkt alleen bij:
វាជាការចាប់ផ្តើមដំបូង kdeprint ព្យាយាមរកឲ្យឃើញដោយស្វ័យប្រវត្តិ & # 160; ។ ការនេះបានតែធ្វើការសម្រាប់ & # 160; ៖
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& kdeprint; bevat een module voor & cups;. & cups; (common & unix; printing system & mdash; http://www.cups.org /) is de geavanceerdste, krachtigste en flexibelste van alle afdruksubsystemen voor & unix; en andere & unix; -achtige besturingssystemen. & cups; is nog steeds vrij nieuw, maar is gebaseerd op ipp, het internet printing protocol, de nieuwe opkomende standaard voor de toekomst van het netwerkafdrukken. & cups; is duidelijk het favoriete afdruksubsysteem voor michael goffioul, de hoofdontwikkelaar van & kdeprint;.
kdeprint មានម៉ូឌុលសម្រាប់ cups & # 160; ។ cups ប្រព័ន្ធការបោះពុម្ពយូនីកដ៏សាមញ្ញ (http: // www. cups. org /) ជាកម្រិតខ្ពស់បំផុត មានអនុភាពខ្ពស់ ហើយអាចបត់បែនបាននៃប្រព័ន្ធបោះពុម្ពរងទាំងអស់លើ យូនីក និងយូនីកដទៃទៀត & # 160; ។ វានូវតែជាផ្ទាំងថ្មី ប៉ុន្តែពឹងផ្នែកលើពិធីការការបោះពុម្ពអ៊ីធឺណិតn ipp ស្តង់ដាការសង្គ្រោះថ្មីៗសម្រាប់ការបោះពុម្ពតាមបណ្តាញនាពេលអនាគត់ & # 160; ។ cup បានជម្រះប្រព័ន្ធបោះពុម្ពដែលជ្រើសrលោក michael goffiou អ្នកអភិវឌ្ឍនដ៏សំខាន់របស់ kdeprin & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式