来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
direitos e obrigações
rettigheder og pligter
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 4
质量:
veremos se o conselho respeita ou não respeita os nossos direitos e as nossas prerrogativas.
det er fortsat uvist, om rådet vil anerkende vores beføjelser og prærogativer.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
sempre que se fala de direitos e prerrogativas importa reflectir na razão desses direitos e dessas prerrogativas.
og som altid, når man taler om rettigheder og privilegier, skal man tænke meget grundigt over, hvad der er grundlaget for disse rettigheder og privilegier.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
os direitos e obrigações das partes no contrato podem ser incluídos por referência a outros documentos ou diplomas legais.
parternes kontraktlige rettigheder og forpligtelser kan medtages ved henvisning til andre dokumenter eller lovtekster.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
até ao final, estivemos sujeitos às provocações do conselho no que respeita aos nossos direitos e às nossas prerrogativas.
vi har hele vejen været udsat for rådets provokationer angående vores rettigheder og beføjelser.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
há muitos anos que este parlamento e a comissão dos orçamentos lutam pelos direitos e as prerrogativas desta nossa instituição.
parlamentet og budgetudvalget har i mange år kæmpet for anerkendelsen af denne institutions beføjelser.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
papel e prerrogativas do juiz nacional quando aplica uma directiva executada.
en national domstols rolle og prærogativer ved an eØf-traktatens angelo s c spa / vendelse af et gennemført direktiv. artikel 177
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
protecgf,o juridica dos direitos e prerrogativas do parlamento, incluindo aparticipaqdo do parlamento nos recursos para o tribunal de justiga e para o
retlig beskyttelse af parlamentets reffigheder og prerogativer, herunder ved parlamentets deltagelse i sager ved domstolen og retten i fsrste instans
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aos imigrantes legais importa garantir a sua integração e igualdade de direitos e obrigações.
vi skal garantere de lovlige indvandreres integration, lige rettigheder og forpligtelser.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
artigo 10.o resolução de litígios operacionais ou técnicos sem prejuízo dos direitos e prerrogativas do conselho do bce , quaisquer litígios operacionais ou técnicos entre os bcn ou
artikel 10 bilæggelse af operationelle eller tekniske tvister uden at berøre ecb 's styrelsesråds rettigheder og prærogativer skal alle operationelle eller tekniske tvister mellem ncb' er eller mellem en ncb og ecb i forbindelse med target , som ikke
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
artigo 10.o resolução de litígios operacionais ou técnicos sem prejuízo dos direitos e prerrogativas do conselho do bce, quaisquer litígios operacionais ou técnicos entre os bcn ou
artikel 10 bilæggelse af operationelle eller tekniske tvister uden at berøre ecb's styrelsesråds rettigheder og prærogativer skal alle operationelle eller tekniske tvister mellem ncb' er eller mellem en ncb og ecb i forbindelse med target, som ikke
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
o seu aparecimento reflecte o desejo dos estados-membros não só de respeitar as identidades e prerrogativas locais e
derved bliver udtalelserne til positive bidrag i arbejdet med at skabe enighed i unionens lovgivningsproces.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
divisão das tarefas e prerrogativas dos estados-membros, entidades adjudicadoras, construtores e organismos notificados.
rolle- og kompetencefordeling mellem ordregivere, fabrikanter og bemyndigede organer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
acredito certamente na competência e prerrogativas de um estado-membro em relação ao direito penal em geral.
jeg tror bestemt på medlemsstaternes kompetence og beføjelser på det generelle kriminalretlige område.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
efectivamente, os organismos representativos dos trabalhadores apenas podem invocar direitos próprios conexos com as funções e prerrogativas que lhes são atribuídas, nos termos da legislação aplicável, numa empresa que apresente determinada estrutura.
arbejdstagerrepræsentationer kan således kun påberåbe sig selvstændige rettigheder i forbindelse med de opgaver og beføjelser, de har fået tildelt i henhold til de relevante retsregler, inden for en virksomhed med en bestemt struktur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inútil será dizer-lhe, senhor presidente, que estamos con tra a criação de um primeiro pilar bis, cujo resultado seria privar o parlamento europeu dos seus direitos e prerrogativas em matéria de controlo.
hr. formand, jeg behøver vist ikke nævne, at vi er modstandere af oprettelsen af en søjle ia, som ville fratage europa-parlamentet dets rettigheder og prærogativer på kontrolområdet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
um estatuto que estabeleça direitos e de veres dos deputados europeus, características e prerrogativas do seu mandato, assim como meios concretos para o seu exercício é um objectivo perseguido há bastante tempo e que, finalmente, pode ser alcançado.
vores mål er et system, hvor vi har uafhængige repræsentanter og ikke en auktion, hvor den lavestbydende vinder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o comité assegura a participaçãodos poderes locais e regionais nodesenvolvimento e execução das políticas da união europeia, bem como o respeito dasidentidades e prerrogativas regionais e locais.
det sikrer, at dissemyndigheder har indflydelse på udformningenaf eu’s politik, og at regionale og lokale identiteter og rettigheder respekteres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
comité das regiões é a mais jovem instituição da união europeia. o seu aparecimento reflecte o desejo dos estados-membros não só de respeitar as identidades e prerrogativas locais e
udvalget, der er oprettet ved traktaten om den europæiske union som et rådgivende organ, har lige siden sit første møde i marts 1994 vist sig at være en stærk vogter af subsidiaritetsprincippet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sem prejuízo dos objectivos e prerrogativas da comunidade europeia, os objectivos gerais do programa contribuem para o desenvolvimento das políticas comunitárias, mais especificamente para a criação de um espaço judiciário.
uden at det berører det europæiske fællesskabs mål og beføjelser, bidrager programmets generelle mål til at udvikle fællesskabspolitikker og mere specifikt til oprettelsen af et retligt område.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量: