来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
são notícias muito encorajantes.
det er meget opmuntrende nyheder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
os precedentes não são encorajantes.
fortilfældene er ikke opmuntrende.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
todos estes são factos muito encorajantes.
det er altsammen meget opmuntrende.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
as perspectivas neste domínio não parecem nada encorajantes.
fra 1972 til 1975 blev verdens fodevareokonomi rystet af en omfattende krise.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
os resultados desse diálogo permanente são portanto muito encorajantes.
resultaterne fra denne permanente dialog er altså alt i alt opmuntrende.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
as recentes melhorias observadas ao nível dos resultados económicos são encorajantes.
de seneste forbedringer i de samlede økonomiske resultater er opmuntrende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a propósito, senhor ministro, gostaria de lhe agradecer as suas encorajantes declarações.
jeg vil som en personlig bemærkning tilføje, at jeg til trods for ordførerens begavelse fremdeles er lidt skeptisk med hensyn til konceptets nytte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
os sinais da parte da presidência alemã são igualmente positivos e, diria, encorajantes.
signalerne fra det tyske formandskab er ligeledes positive, jeg vil endda sige opmuntrende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
só uma experiência mais longa poderá confirmât estas vantagens, mas os primeiros resultados são encorajantes.
kun en længere erfaring vil gøre det muligt at bekræfte disse fordele, men de første resultater er opmuntrende. et vist antal andre multilaterale finansieringsinstitutioner, herunder verdensbanken, anvender tilsvarende teknikker, undertiden i form af samfinansieringer med eib.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
face a estas dificuldades objectivas, chegam-nos do terreno os primeiros sinais encorajantes.
over for disse objektive vanskeligheder kommer de første opmuntrende signaler fra selve landet.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
aliás, ouvimos de vez em quando, até na imprensa francesa, notícias encorajantes a esse respeito.
frem for alt savner vi i denne betænkning den fjerde hindring.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pura e simplesmentenäo sei quais dos nümeros calculados seriam tranquilizadores e encorajantes ou alarmantes, para qualquer dos lados.
ligeså ville usas kongres kun gå med til en forhøjelse i forsvarsudgifterne, der lå under inflationsraten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
uma análise dos sectores têxtil e da construção em quatro países e com base em critérios comuns mostrou resultados muito encorajantes.
en analyse af tekstil- og byggesektoren i 4 lande baseret på fælles kriterier har givet meget opmuntrende resultater.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desde o último debate aqui realizado sobre a guerra no iraque, também se registaram, contudo, acontecimentos encorajantes.
siden den sidste forhandling her om irak-krigen er der dog også sket noget glædeligt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
fica muito bem à união europeia avançar com determinação, apoiar plenamente os encorajantes resultados do cairo e empenhar-se energicamente na sua transposição.
det ville sømme sig godt for den europæiske union beslutsomt at gå foran, at støtte de opmuntrende resultater fra cairo fuldt ud og at arbejde med fuld styrke på deres gennemførelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
todavia, aparecem alguns sinais encorajantes, dado observar-se uma diminuição sensível da inflação em alguns países e um desenvolvimento das exportações para o ocidente.
der er imidlertid visse opmuntrende tegn, idet man kan konstatere en mærkbar nedgang i inflationen i nogle lande og en udvikling af eksporten til vesten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
levámos muito tempo a tentar persuadi-los, etc., mas no fim os resultados não foram particularmente encorajantes e por isso voltámos à outra alternativa.
det tager meget lang tid at overtale dem og så videre, men alt i alt var resultatet ikke opmuntrende, og så er vi tilbage ved den anden mulighed igen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a procura de soluções possíveis em direito comparado, não é muito encorajante.
en retssammcnlignende undersøgelse er ikke opmuntrende, når man søger efter mulige løsninger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: