来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eu amo voce
i love you
最后更新: 2012-07-26
使用频率: 1
质量:
eu amo você.
jeg elsker dig.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
eu amo tatoeba.
jeg elsker tatoeba.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
deleitar-me-ei em teus mandamentos, que eu amo.
jeg vil fryde mig over dine bud, som jeg højlige elsker;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.
jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ó senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
herre, jeg elsker dit hus, det sted, hvor din herlighed bor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mas se esse servo expressamente disser: eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;
hvis han imidlertid erklærer: "jeg har fået kærlighed til min herre, min hustru og mine børn, jeg vil ikke have min frihed!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
um dia, um rapaz escrevia a pedir um conselho: «eu amo-a, ela
det må være starten på en ny succesrig runde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quase que interpreto essas críticas como um ataque pessoal, porque eu amo a Áustria, e claro a finlândia e a suécia, também!
det fortæller lidt om behovet for, at personaleudvalget finder ud af, hvor det står, og så kæmper for noget, der er vigtigt, og ikke om pjatemner som hvorvidt de fortjener støtte til deres kanti-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quase que interpreto essas críticas como um ataque pessoal, porque eu amo a Áustria, e claro a finlândia e a suécia, também!
det føler jeg næsten som et personligt angreb, fordi jeg elsker Østrig og naturligvis også finland og sverige!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o ancião � senhora eleita, e a seus filhos, aos quais eu amo em verdade, e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade,
den Ældste til den udvalgte frue og hendes børn, som jeg elsker i sandhed, og ikke jeg alene, men også alle, som have erkendt sandheden,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mas, assim como o pai me ordenou, assim mesmo faço, para que o mundo saiba que eu amo o pai. levantai-vos, vamo-nos daqui.
men for at verden skal kende, at jeg elsker faderen og gør således, som faderen har befalet mig: så står nu op, lader os gå herfra!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
se alguém diz: eu amo a deus, e odeia a seu irmão, é mentiroso. pois quem não ama a seu irmão, ao qual viu, não pode amar a deus, a quem não viu.
dersom nogen siger: "jeg elsker gud," og hader sin broder, han er en løgner; thi den, der ikke elsker sin broder, som han har set, hvorledes kan han elske gud, som han ikke har set?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式