来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eu sei onde ela está.
jeg ved hvor hun er.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nem sei por onde começar.
hvilke interne og eksterne oplysningskampagner vil din bank gennemføre?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sei onde ela está.
jeg ved hvor hun er.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
não sei onde reside o problema.
jeg ved ikke, hvad der er galt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
não sei onde foi buscar essa ideia.
jeg ved ikke, hvordan de er kommet på den idé.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nem eu nem os senhores aprovamos esta postura.
det kan jeg ikke acceptere, og det kan de heller ikke.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nem sei em que direcção tenho que olhar agora.
det vil vi også her gøre igen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
devo confessar que até nem sei exactamente qual é o meu salário.
nu hører jeg, at der kommer et sådant arbejdsdokument, hvilket lyder mægtig godt. det ville imidlertid være endnu bedre, hvis rådet kunne love, at man vil give kompensation til de lande, som rammes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
devo confessar que até nem sei exactamente qual é o meu salário.
jeg må tilstå, at jeg ikke en gang præcis ved, hvad jeg får.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
eu nem nos meus sonhos mais ousados me imiscuiria na cooperação das polícias.
end ikke i mine vildeste drømme ville jeg blande mig i politisamarbejdet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desde aquele dia, cerca de nove meses atrás, eu não mais o vi e nem soube a seu respeito. nem mesmo sei onde ele está".
siden den dag, det er næsten ni måneder siden, har jeg hverken set ham eller hørt fra ham, jeg ved ikke engang hvor han befinder sig".
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sem embargo, nem eu nem os meus colegas conservadores iremos apoiar este relatório.
for det andet er der også behov for en kursændring i forhandlingerne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não sei onde fica o seu gabinete, nem se nele consegue ouvir a campainha.
jeg ved ikke, hvor deres kontor ligger, eller om de kan høre klokken dér.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
agora, já nem sei quem posso felicitar pessoalmente pela vitória no jogo de futebol.
nu ved jeg slet ikke, hvem jeg personligt skal ønske tillykke med sejren i fodbold!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
temos aqui uma advertência que nem sei se ao menos é do conhecimento do comissário van den broek.
det nævnes i betænkningen, at den menneskelige faktor er skyld i 85% af ulykkerne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bonde a informar o senhor deputado bonde que, julgo eu, nem sequer leu o relatório.
gollnisch ben mod civilbefolkningen i hiroshima og nagasaki.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sei onde estão: estão detidos em prisões sérvias, sem motivo absolutamente nenhum!
jeg ved, hvor de er. de er i serbiske fængsler på grund af absolut ingenting.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nem eu, nem os meus amigos estivemos alguma vez implicados em actos terroristas, ou numa acção vio lenta!
og det skal gribes an ved hjælp af en række løsninger, der efter min mening nødvendigvis må høre sammen med en om muligt endnu mere effektiv bekæmpelse af arbejdsløsheden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1 conheço os fornecedores de que necessitarei, sei onde se encontram, como é a qualidade e o preço dos concorrentes?
1 ved jeg, hvilke leverandører jeg vil få brug for, hvor jeg kan finde dem, hvordan deres råvarer kan konkurrere i kvalitet og pris med konkurrenternes?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nem eu nem o grupo dos verdes no parlamento europeu, a que pertenço, somos contra as privatizações, de uma maneira geral.
jeg har ikke noget imod privatiseringer i almindelighed, og det har min gruppe heller ikke.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: