来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
isso é, indubitavelmente, pouco avisado, como muitos colegas observaram já.
det er helt klart uhensigtsmæssigt, som flere kolleger allerede har påpeget.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
pouco depois, decidiu instalar-se em tenerife, tendo avisado a administração britânica do facto.
men visse producenter havde ikke produceret mælk i
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
presidente. - fomos avisados de que o ministro alemão chegaria um pouco atrasado.
jarzembowski (ppe), ordfører. - (de) fru formand, jeg tror, det kun er et spørgsmål om fairness.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
por outro lado, avisou o comissário, não se consegue construir uma sociedade moderna e democrática com pouco
patten ud trykte håb om, at debatten i salen vil sende et klart signal om, at man fortsat vil arbejde for et "fremskridtsorienteret demokratisk irak".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
além disso, sugere que o aviso seja impresso no bilhete, o que a comissão considera ser pouco prático.
desuden indebærer det, at der skal være en meddelelse på billetten, hvilket efter kommissionens opfattelse ikke kan lade sig gøre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
penso que é correcto e importante lançar um forte aviso a dois meses ou pouco mais da data-limite.
efter min mening er det rimeligt og vigtigt at komme med en kraftig advarsel godt to måneder inden fristens udløb.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
por conseguinte, a exigência de apor um aviso nos brinquedos magnéticos deve ser cumprida pouco tempo depois da adopção da presente decisão pela comissão.
derfor bør kravet om en advarsel, der skal anbringes på magnetlegetøj, finde anvendelse kort tid efter kommissionens vedtagelse af denne beslutning.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
estas alterações foram um passo avisado, tendo em conta o pouco tempo que resta até à entrada em vigor das disposições, no ano 2000.
vi får sikkert nok at drøfte i forbindelse med den liste, der skal opstilles over de enkelte levnedsmidler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
estas alterações foram um passo avisado, tendo em conta o pouco tempo que resta até à entrada em vigor das disposições, no ano 2000.
disse ændringer har været kloge i betragtning af den korte tid, der er tilbage før gennemførelsen i år 2000.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o pe avisa que - aquando da privatização das empresas públicas - deverá ser protegido o acesso pouco oneroso a serviços de interesse geral.
gennem en godkendelsesordning skal brugerne af anlæggene være forpligtet til at træffe forebyggende tiltag mod forurening.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
há pouco o senhor comissário michel barnier falava-nos de nostalgia avisando-nos de que não é boa conselheira em política.
kommissær michel barnier talte for lidt siden om nostalgi og advarede os mod, at det ikke er nogen god politisk rådgiver.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
terão eles sido avisados por aqueles simpáticos exilados cubanos de miami, que sabem umas coisas sobre drogas, assassínios e corrupção, mas muito pouco sobre democracia?
hver eneste dag bringer os eksempler på havanna-regimets krænkelser af humanismens principper.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aviso:
bemÆrk:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 19
质量: