您搜索了: preço aberto (葡萄牙语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Danish

信息

Portuguese

preço aberto

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

丹麦语

信息

葡萄牙语

in pre o em papel reciclado.

丹麦语

trykt pä genbrugspapier.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a vossa antropologia é um pouco a de levi-strauss: ele, era o cru e o cozida, vós sois o aberto e o fechado!

丹麦语

kommissionens antropologi minder på sin vis om levi-strauss': for levi-strauss er der tale om råt og gennemstegt, hos kommissionen om åbent og lukket!

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

evidentemente que assumo a minha parte da responsabilidade, digo-o abertamente.

丹麦语

jeg påtager mig selvfølgelig min del af ansvaret, det vil jeg åbent sige dem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

葡萄牙语

falei sobre estes aspectos na medida em que os com preendo, o que não é muito.

丹麦语

europa-parlamentets forhandlinger

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

sou- digo-o abertamente- contra o método da guilhotina.

丹麦语

jeg er- det vil jeg gerne sige åbent- mod guillotinen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

isso aplica-se em especial às regiões periféricas, digo-o abertamente.

丹麦语

det gælder især, og det siger jeg åbent, for grænseregionerne.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

0ara฀poder฀ f u n c i o n a r ฀ a฀ regra฀ s up � e฀que฀ a ฀pre sfft a �� o฀ car a c te r � sfft i c a฀ pode฀ ser฀ facilmente฀ deter m i n a da฀ / ฀ r e l a t � r i o฀que฀ a c o m p an h a฀ a฀ c o n v en �� o฀ indica฀ que฀ a ฀pre sfft a �� o฀ car a c te r � sfft i c a฀ � ฀ em฀ g e r a l ฀ a ฀pre sfft a �� o฀ pela฀ qual฀ � ฀ d ev i do฀ o฀ pagamento฀ o฀que฀ n � o฀ a p r e se n t a฀ d i fi cu l d a de s฀ na฀ m a i o r i a฀ dos฀ contratos฀ me n c i o n ados฀ # o m ฀ efeito฀ na฀ m a i o r i a฀ dos฀ contratos฀ s i n a l a gm � t i c os฀ deve฀ ser฀ p a go ฀ um฀ p r e � o฀ o ฀pre � o฀ da฀ me r c a d o r i a฀ em฀ caso฀ de฀ v en da฀ ou฀ o฀ da฀ ob ra฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ e m p r e i t a da฀ a฀ r en da฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ a l ug u e r ฀ o฀ bi l h e te฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ trans p o r te฀ o฀ p r � m i o฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ se g u r o฀ o฀ j u r o฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ e m p r � sfft i m o฀ os฀ direitos฀ no฀ c o n t r a t o฀ de฀ l i c en � a฀ e t c ฀ !฀ ob r i g a �� o฀ de฀ p a g a r ฀ o ฀pre � o฀ n � o฀ �฀pois฀ car a c te r � sfft i c a฀ de฀ um฀ t i p o฀ de฀ c o n t r a t o฀ 0elo฀ c o n t r � r i o฀ � ฀ car a c te r � sfft i c a฀ a฀ ob r i g a �� o฀ de฀ o฀ v en de d o r ฀ fornecer฀ a฀ me r c a d o r i a฀ de฀ o฀ e m p r e i te i r o฀ a c a b a r ฀ a฀ ob ra฀ en c o me n d a da฀ de฀ o฀ l o c a d o r ฀ c o n c e de r ฀ ao฀ l o c a t � r i o฀ o฀ uso฀ do฀ bem฀ a l ug ado฀ e t c ฀ %m฀ todos฀ estes฀ contratos฀ � ฀ f� c i l ฀ deter m i n a r ฀ a ฀pre sfft a �� o฀ car a c te r � sfft i c a

丹麦语

& or฀ at฀ v � r e ฀ ef f e k t i v t ฀ skal฀ lovvalget฀ � t r e ฀ e x p r �ffs ฀ o u ฀ r �ffs u l t er฀de฀ f a � o n ฀ c e r t a in e ฀ d effs ฀ d i s p o s i t i o nffs ฀ d u ฀ c o n t r at฀ o u ฀ d effs ฀ c i r c o nffs t an c effs ฀ de฀ la ฀ c a uffs e ฀ v � r e ฀ udtrykkeligt฀ eller฀ f r e m g � ฀ med฀ r i m e l ig ฀ s ikke r hed฀ af฀ kon t r a k t e nffs ฀ bestemmelser฀ eller฀ om sfft� n d ig h e d e r n e ฀ i฀ � v r i gt ฀ a r t ฀ ฀ sfft k ฀ ฀ an det฀ p u n k t u m ฀ $ette฀ er฀ i฀det฀ m in d sfft e ฀ den฀ franske฀ ve r s i o n ฀ af฀ konventionen฀ som฀er฀ n � j e ฀ ge n givet฀ i฀den฀ s p an ske฀ ve r s i o n ฀ de฀ m an e r a ฀ c i e r t a ฀ men฀ som฀ d effs v � r r e ฀ er฀ oversat฀ p� ฀ forskellige฀ m in d r e ฀ b in d e n de฀ m � der฀ til฀ andre฀ s p r og฀ w i t h ฀ a ฀ r e a sffo n a b l e ฀ c e r t a in t y ฀ i฀den฀ e n ge l ske฀ ve r s i o n ฀ m i t ฀ h in r e i ch e n der฀ 3 i ch e r h e i t ฀ i฀den฀ t y ske฀ ve r s i o n ฀ in ฀ m o d o ฀ r a g i o n ev o l m e n t e ฀ c e r to฀ i฀den฀ i t a l i e n ske฀ ve r s i o n ฀ $isse฀ v a r i a t i o n er฀ er฀ be k la ge lige฀ idet฀ der฀ er฀ f a r e ฀ for฀ at฀ den฀ g r � nffs e ฀ der฀ g � r ฀ det฀muligt฀ at฀ g � ฀ fra฀ lov v a lg s r e g len฀ som฀er฀ baseret฀ p� ฀ p a r tffs autonomi฀ til฀ r e g len฀ om฀ a ft a l e nffs ฀ o b j e k t i ve ฀ tilknytning฀ vil฀ mffy t t e ฀ sig฀ a l t ฀ efter฀om฀sagen฀indbringes฀for฀domstolene฀i฀den฀ene฀eller฀den฀anden฀kontrahe rende฀ stat฀ % t ฀ p u n k t ฀ der฀ allerede฀ har฀ givet฀ anledning฀ til฀ be t y d e lige฀ u overensstem m e l s e r ฀drejer฀sig฀om฀ den฀ r � k k ev i d de฀ der฀ skal฀ t i l d e l effs ฀ en฀ v � r n e t in g s k la uffs u l ฀ til฀ fordel฀ for฀en฀ bestemt฀ stat฀ uden฀ at฀ den฀ er฀ l e d s a g et฀af฀ en฀ k la uffs u l ฀ om฀ v a lg ฀ af฀ denne฀ sfft a tffs ฀ lov฀ $en฀ e n ge l ske฀ og฀ den฀ t y ske฀ tekst ฀ giver฀mulighed฀ for฀ et฀ sfft i l t i e n de฀ v a lg ฀ af฀ lov en฀ i฀den฀ p� g � l d e n de฀ stat฀ m e dens฀ dette฀ ikke฀ e r ฀mulig t ฀ i f � l ge ฀ den฀ franske฀ tekst

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,780,835,052 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認