您搜索了: que legal! e os relacionamentos no brasil (葡萄牙语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Danish

信息

Portuguese

que legal! e os relacionamentos no brasil

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

丹麦语

信息

葡萄牙语

a comunidade europeia possui um quadro legal e os instrumentos práticos necessários para agir.

丹麦语

det europæiske fællesskab udgør en legal og praktisk ramme for handling.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

dizia há pouco o meu colega e compatriota fernando martin que o incêndio na indonésia e os incêndios no brasil não são uma boa notícia para a cimeira de quioto. e é verdade.

丹麦语

hvis man ved, hvor utrolig giftigt, dette stof er, så forstår man, at det er en stor miljøskandale - ikke bare i sverige, men det kan være en stor miljøskandale i hele europa, da midlet er blevet brugt i over tyve år randt om i hele verden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

no que diz respeito ao problema do equilíbrio, continuo muito decepcionada pela forma como a imigração legal e os direitos dos imigrantes têm sido negligenciados.

丹麦语

med hensyn til balancen er jeg imidlertid stadig meget skuffet over, at den lovlige indvandring og indvandrernes rettigheder er tilsidesat.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

referem igualmente as desvantagens e os riscos excepcionais da operação, tais como a elevada volatilidade da divisa brasileira e o facto de este ser o primeiro investimento da empresa no brasil.

丹麦语

de påpegede ligeledes ulemperne og de usædvanlige risici i forbindelse med transaktionen, f. eks. den brasilianske valutas manglende stabilitet og det forhold, at der var tale om virksomhedens første investering i brasilien.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

assim, importa que a união europeia e os estados-membros tenham uma posição correcta na conferência das partes que se vai realizar no final do mês, em curitiba, no brasil.

丹麦语

det er derfor af afgørende betydning, at eu og medlemsstaterne indtager den rigtige holdning på den konference for parterne, der skal finde sted i curitiba, brasilien, sidst i denne måned.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

em contrapartida, os actores políticos deveriam disponibilizar o quadro legal e os recursos financeiros necessários para que nada entrave a concretização desses modelos.

丹麦语

de politiske aktører skal derimod tilvejebringe lovgivningsrammen og de nødvendige midler, for at der ikke er noget til hinder for at gennemføre sådanne modeller.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

em contra partida, os actores políticos deveriam disponibilizar o quadro legal e os recursos financeiros necessários para que nada entrave a concretização desses modelos.

丹麦语

samtidig med at dette er sket, er 600.000 personer blevet arbejdsløse;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

no brasil os conflitos entre os agricultores e os grandes latifundiários têm, muitas vezes, um final mortal.

丹麦语

det er altid dem, som ikke selv er med som lider under terrorismens bevæbnede modstand.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

antes de um bcn da área do euro poder começar a transaccionar com uma contraparte em nome do bce, a contraparte tem de assinar a documentação legal e os originais têm de ser submetidos ao bce.

丹麦语

forinden en national centralbank i euroområdet kan indgå aftale med en modpart på vegne af ecb, skal den juridiske dokumentation være underskrevet af modparten og deponeret i original hos ecb.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ao mesmo tempo, há que sublinhar a importância de se assegurar a legalidade e os direitos das minorias nos estados da região.

丹麦语

samtidig bør man kræve, at der udvises respekt for retsstaten og mindretallenes rettigheder i områdets stater.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

em particular, háque consolidar o enquadramento legal e aplicar as leis votadas, eliminar os excessos de regulamentação e os obstáculos burocráticos e adoptar uma abordagem mais ousada da reconstruçãodas empresas.

丹麦语

det gælder især om at befæste de retlige rammer og håndhæve de vedtagnelove, fjerne overflødige bestemmelser og bureaukratiske hindringer samt anlægge en modigereholdning til omstrukturering af virksomhederne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

relativamente aos inquéritos conduzidos sobre o depósito legal e os sistemas de registo, os grupos de especialistas do cinema vão ser convocados este outono e vamos lançar a discussão sobre os resultados desses inquéritos.

丹麦语

når det drejer sig om undersøgelserne om pligtafleveringen og registreringssystemerne, vil der i løbet af dette efterår blive oprettet grupper, der består af filmeksperter, og vi vil indlede en drøftelse om resultaterne af disse undersøgelser.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

apesar de o seu estatuto legal e os seus direitos permanecerem estáveis, os romanichéis são alvo de discriminações e de exclusão social, em especial na hungria, eslováquia, bulgária e república checa.

丹麦语

de neste ansøgerlande er ved at ratificere de vigtigste menneskerettighedsinstrumenter.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

mas os programas transfronteiriços e os relacionados com a democracia, assistidos pelas ong deverão receber maior apoio.

丹麦语

men grænseoverskridende programmer og demokratiprogrammer, som bistås af ngo' er, bør have mere støtte.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

a itália deve intimar, no prazo de dois meses a contar da notificação da presente decisão, todos os beneficiários dos auxílios referidos no n.o 3 do artigo 2.o a reembolsarem o auxílio legal e os respectivos juros.

丹麦语

italien pålægger senest to måneder efter meddelelsen af denne beslutning samtlige modtagere af den i artikel 2, stk. 3, omhandlede støtte at tilbagebetale den ulovlige støtte med renter.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:

葡萄牙语

por conseguinte, a próxima cimeira europeia deverá confirmar a absoluta prioridade do controlo dos fluxos migratórios e reafirmar o empenho da união em promover um equilíbrio entre uma gestão correcta da imigração legal e os esforços renovados com vista a combater a imigração clandestina.

丹麦语

derfor skal man på det næste eu-topmøde bekræfte den høje prioritet, som spørgsmålet om kontrollen med indvandringsstrømmene har, og understrege, at eu vil fremme en indfaldsvinkel, hvor man skaber en balance mellem en korrekt forvaltning af den lovlige indvandring og en fornyet indsats for at bekæmpe illegal indvandring.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

os estados-membros, ao nível territorial adequado, de acordo com o seu quadro institucional, legal e financeiro, e os organismos por eles designados para o efeito deverão ser responsáveis pela preparação da execução dos programas.

丹麦语

medlemsstaterne, på det rette territoriale niveau i overensstemmelse med deres institutionelle, retlige og finansielle rammer, og de organer, de har udpeget i det øjemed, bør være ansvarlige for forberedelsen og gennemførelsen af programmer.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a certificação deverá cobrir a legalidade e a regularidade das despesas ao nível do beneficiário e os controlos-chave do organismo pagador deverão ser testados.

丹麦语

godkendelsen bør dække udgifternes lovlighed og formelle rigtighed på støttemodtagerniveau, og betalingsorganernes centrale kontroller bør testes.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

É necessária a cooperação internacional com parceiros de países terceiros a fim de abordar eficazmente muitos objetivos específicos definidos no horizonte 2020, em especial os relacionados com as políticas externas e de desenvolvimento da união e os compromissos internacionais assumidos.

丹麦语

internationalt samarbejde med partnere i tredjelande er nødvendigt for at kunne nå de mange specifikke mål, som er defineret i horisont 2020, navnlig i forbindelse med unionens eksterne politikker og politikker for udviklingsbistand og internationale forpligtelser.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

como afirmou o comissário patten há instantes, este acordo representa igualmente uma mensagem de esperança para uma região que está presentemente a atravessar uma situação difícil: instabilidade na venezuela, crise na argentina, as esperanças e os reptos suscitados pela eleição do presidente lula da silva no brasil, a pobreza no subcontinente e o fenómeno da violência na colômbia.

丹麦语

som kommissær patten sagde for et øjeblik siden er aftalen også et håbets budskab til en region, som i øjeblikket gennemlever vanskelige tider: ustabilitet i venezuela, krise i argentina, håb og udfordringer som følge af valget af præsident lula da silva i brasilien, fattigdom på subkontinentet og volden i colombia.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,790,809,765 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認