您搜索了: que lembrei que ele era meu amigo de infancia (葡萄牙语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Danish

信息

Portuguese

que lembrei que ele era meu amigo de infancia

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

丹麦语

信息

葡萄牙语

lembro que o multimilionário hariri é grande amigo de jacques chirac.

丹麦语

det afgørende spørgsmål og sikkerhed omhandles fleksibelt, men udtømmende i den ændrede artikel 10, stk. 11.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

então ordenou aos discípulos que a ninguém dissessem que ele era o cristo.

丹麦语

da bød han sine disciple, at de måtte ikke sige til nogen at han var kristus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

alguém lembrava há bocado, e eu creio que era o meu amigo de gucht, que a comunidade precisou de trinta anos para lograr aprovar algumas modificações.

丹麦语

kommissionens redegørelse i september vil vise, hvor meget parlamentet er inddraget i den demokratiske proces i europa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

há que lembrar que nós temos 18 milhões de pme e 17 milhões de desempregados.

丹麦语

vi ønsker ikke, at medlemsstater eller an dre stater opererer ud fra egne regler.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

há que lembrar que a união europeia é uma comunidade de 370 milhões de habitantes.

丹麦语

vi syntes ikke, at det var berettiget, således som det blev forsøgt i den oprindelige rapport, igen at tage Økofin-rådets beslutning fra december 1991 om at bringe det afgiftsfrie salg inden for fællesskabet til ophør, op til diskussion.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

revelou-se posteriormente que ele era inocente e que possuía um álibi.

丹麦语

det viste sig senere, at han var uskyldig og havde alibi i forbindelse med disse forbrydelser.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

nessa altura discutimos a ilegalização do dietilestilbestrol porque dissemos que ele era mutagénico e carcinogénico.

丹麦语

vi diskuterede dengang at gøre dietylstilboestrol ulovligt, fordi vi sagde, at det var mutationsfremmende og carcinogent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

mesmo que os senhores concluíssem um acordo em 15 de dezembro, verificar-se-ia imediatamente que ele era impraticável.

丹麦语

chabert (ppe). - (fr) - hr. formand, vi er selvfølgelig for afslutning af gatt-forhandlingerne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

há que lembrar que a língua mais utilizada é o catalão.

丹麦语

det skal bemærkes, at katalansk er det sprog, der anvendes mest.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o meu amigo de rossa acaba de fazer o ponto daquilo que o grupo socialista no parlamento europeu lamenta relativamente ao balanço social da acção irlandesa.

丹麦语

min ven, hr. de rossa, har netop gjort status over socialdemokraternes skuffelse over det irske formandskabs resultat vedrørende de sociale anliggender.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

será que se irão lembrar que existem pessoas no norte do iraque que serão objecto da ira de saddam hussein assim que ele tiver a oportunidade de a expressar?

丹麦语

vil man huske, at der findes et folk i den nordlige del af irak, som vil blive udsat for sadam husseins vrede i det øjeblik, han får mulighed for det?

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

a título preliminar, há que lembrar que, no acórdão de 27 de fevereiro de 1997, bastos moriana e o.

丹麦语

med andre ord, hvis en statsborger i en medlemsstat med hensyn til en social ret kan påberåbe sig en overenskomst, der er indgået mellem to medlemsstater, og denne overenskomst er mere gunstig for ham end en fællesskabsforordning, som han på et senere tidspunkt bliver omfattet af, har han definitivt erhvervet ret efter denne overenskomst.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

estava con vencido, quando defendi este relatório, hoje de manhã, que ele era um bom veículo para novos caminhos.

丹麦语

hr. tolmans betænkning er endnu en elegant og aparte øvelse i at skjule sandheden om den fælles landbrugspolitik — dette monstrøse vanvid, dette udyr der opsluger europas skatteyderes penge.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

estes tinham todos tido assento no tribunal conjuntamente com r. lecourt, durante o tempo em que ele era ali ainda um simples membro.

丹麦语

disse havde alle siddet i domstolen sammen med lecourt, medens han endnu var menigt medlem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

há que lembrar que o eventual risco cancerígeno não é o único problema do pó da madeira.

丹麦语

vi skal dog ikke glemme, at de eventuelle risici for kræftfremkaldende stoffer ikke er det eneste problem med træstøvet.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

chamei o relatório prag mesmo em cima da hora, ou seja, uns momentos antes das 19h00, porque sabia que ele era muito curto.

丹麦语

når den foreligger, vil fællesskabet naturligvis se på den og på det grundlag overveje sagen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

senhor presidente, visitei recentemente o kuwait, onde conheci um homem cujo amigo de infância foi morto durante o ataque do iraque àquele país.

丹麦语

hr. formand, for nylig besøgte jeg kuwait, hvor jeg traf en mand, hvis barndomsven var blevet dræbt under iraks angreb på kuwait.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

lembra que o planeamento familiar está estreitamente ligado a toda e qualquer política de saúde orientada para a mãe e para a criança, que ele deve permitir o exercício de escolhas individuais livres e responsáveis, e que constitui, enquanto complemento dos outros instrumentos da políti­

丹麦语

kommissionen gør opmærk­som på, at familieplanlægningen hænger nøje sammen med de aspekter af sundhedspolitik­ken, der tager sigte på mor og barn, og at den bør give mulighed for at træffe frie og afvejede valg, og at den som supplement til andre instru­menter inden for samarbejdspolitikken skal være et slags svar på den udfordring, der ligger i »udvikling« i de pågældende lande.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

há que lembrar que a justiça é um direito real, isto é, um direito organizado pelo poder público nacional.

丹麦语

jeg vil erindre om, at lov og ret er en højhedsret, det vil sige en ret, som den nationale offentlige magt har bevilget.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

ao aceitar a filosofia deste pequeno poema e ao provar, nas suas relações com os colegas, que ele era verdadeiro, deixou uma brisa de frescura na torre de marfim do tribunal de justiça. estamos certos que fará a mesma coisa na câmara dos lords.

丹麦语

jeg har gjort det delvis, fordi det er det eneste sprog, hvor jeg er sikker på at vide, hvad jeg siger, og dernæst fordi hvert medlem af domstolen i dag — i modsætning til for elleve år siden — forstår tilstrækkelig engelsk til, at jeg kan tillade mig at tale på dette sprog.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,333,996 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認