来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a verdadeira riqueza de um país está na sua população.
et regionernes europa vil være en garanti for reel subsidiaritet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a gestão do programa está, na sua maioria, descentralizada através de uma rede nacional de agências.
en stor del af programforvaltningen er decentraliseretvia et netværk af nationale kontorer. kontaktpersoner til de nationale kontorer finder du her:http://ec.europa.eu/youth/youth/contacts_en.htm
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
É verdade — mas a maior riqueza de um povo está na sua capacidade de aprender e de se aperfeiçoar.
det er sandt — men et folks vigtigste råstof er dets evne til at lære, til at forbedre sig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a dificuldade não está na aprovação desta proposta mas na sua aplicação.
det er ikke vedtagelsen af forslaget, der er vanskelig, men gennemførelsen heraf.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a comissão apoia o esti na sua política destinada a gerar transparência.
kommissionen støtter etsi's politik for at skabe gennemskuelighed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
este projecto ainda está na sua infância e os resultados ainda não estão disponíveis.
dette projekt er stadig i startfasen, og der foreligger endnu ingen resultater.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o ficheiro está no & cvs; mas não está na sua cópia local.
filen er i & cvs; men mangler i din lokale kopi.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lembrem-se que a riqueza da europa está na sua diversidade c não na sua uniformidade.
i stedet for ét forslag er der faktisk nu to.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
está na sua fase de arranque e ainda não identificou investimentos adequados, pelo que ainda não executou o seu plano de investimento para adquirir vários investimentos;
er i en opstartsperiode og endnu ikke har identificeret passende investeringer og derfor endnu ikke har gennemført sin investeringsplan om at erhverve flere investeringer
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
a biodiversidade, na sua essência, está na base dos serviços ecossistémicos, que incluem o fornecimento de bens, a regulamentação da qualidade do ar que respiramos e da água que
kort sagt underbygger biodiversiteten de økosystemtjenester, som inkluderer tilvejebringelse af goder, regulering af den luft, vi indånder, og kvaliteten af vores vandressourcer, jordbundens frugtbarhed og selvfølgelig også andre vitale faktorer såsom æstetisk
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o relatório, na sua grande maioria, é positivo e está na linha das posições do meu próprio partido.
langt størstedelen af betænkningen var positiv og i overensstemmelse med mit eget partis politik.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
considera que o valor acrescentado deste parecer está na sua visão dos critérios políticos que apresentam especial importância para os meios económicos e sociais.
udvalget mener, at denne udtalelse har en merværdi i kraft af sin stillingtagen til de politiske kriterier, som er af særlig betydning for de økonomiske og sociale interessegrupper.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
registam a localização de cada explosivo enquanto este está na sua posse ou custódia até que o mesmo seja transferido para outra empresa ou seja utilizado;
noterer opbevaringsstedet for ethvert eksplosivstof i deres besiddelse eller varetægt, indtil dette enten overdrages til andre eller anvendes
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
está na moda, como acaba de reconhecer a comissão na sua intervenção, mas não se baseiam em qualquer fundamento científico comprovado.
det er på mode, som kommissionen netop har erkendt i sit indlæg, men det er ikke baseret på noget beviseligt videnskabeligt grundlag.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
alguns países concedem microcrédito — a utilização de pequenos empréstimos para quem está na pobreza com o intuito de incentivar o empreendedorismo — a pessoas que não podem aceder ao mercado creditício global.
i visse lande gives mikrokreditter — mindre lån til fattige til fremme af iværksættervirksomhed — til folk, som ikke kan få adgang til det almindelige kreditmarked.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ao fazer isso, porém, demonstramos a nossa disponibilidade para uma boa cooperação — e espero que a comissão faça igualmente o que está na sua mão.
jeg har et brev, som er stilet til formanden af hr. colino salamanca vedrørende den uopsættelige forhandling, og jeg giver ham ordet nu for at forklare, hvad der står i dette brev.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
e o restante do azeite que está na sua mão, pô-lo-á sobre a cabeça daquele que se há de purificar; assim o sacerdote fará expiação por ele perante o senhor.
og præsten skal hælde det, der er tilbage af olien i hans hånd, på hovedet af den, der skal renses, og således skal præsten skaffe ham soning for herrens Åsyn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
solicito, em primeiro lugar, que me informe quem está na origem deste pedido de aditamento, isto é, se foi a própria comissão que assim o solicitou ou se se trata de um pedido apresentado por um grupo político.
for det første anmoder jeg dem om at oplyse mig om, på hvis forslag emnet er blevet optaget på dagsordenen, det vil sige, om det er kommissionen selv, der har anmodet herom, eller om det er en politisk gruppe.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
0 "grupo de ligação cr/países candidatos" já não está na sua primeira reunião. nestes últimos meses realizou numerosos encontros com representantes de cidades e de regiões dos países candidatos.
kontaktgruppen ru/ansøgerlandene er ikke ligefrem ny i faget, men har i løbet af de sidste måneder arrangeret adskillige møder mellem repræsentanter for byer og regioner i ansøgerlandene.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
o ficheiro comunitário de grupos de empresas multinacionais (eurogroups), previsto no novo regulamento relativo aos ficheiros das empresas, está na sua fase piloto.
fællesskabsregisteret over multinationale grupper af foretagender (eurogroups), der indføres ved den nye forordning om virksomhedsregistre, befinder sig i en pilotfase.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。