来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a nossa força reside, precisamente, em saber falar com todos.
vores styrke ligger netop i at kunne tale med alle.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o idealde todas as pessoas saberem falar duas línguas estrangeiras continua a ser um princípio orientador.
ideelt set bør allesom hovedregel være i stand til at tale to fremmedsprog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tomemos como exemplo uma aptidão que um número crescente de pessoas tem: saber falar mais do que uma língua.
lad os tage en færdighed, som flere og flere mennesker har: evnen til at tale mere end et sprog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o gestor de sessões do kde que sabe falar o protocolo normalizado de gestão de sessões do x11r6 (xsmp).
den driftssikre kde- sessionshåndtering der taler standard- x11r6 - sessionshåndteringsprotokollen (xsmp).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nasceu em moscovo e não se identifica de forma alguma com a nação: efectivamente, nem sequer sabe falar a língua mari.
han er født i moskva og identificerer sig på ingen måde med nationen og kan rent faktisk ikke engang tale mari.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
actualmente, apenas 45% dos europeus adultos declaram saber falar uma língua estrangeira suficientemente bem para poderem manter uma conversa.
på nuværende tidspunkt angiver kun 45% af de voksne europæere, at de er i stand til at tale et fremmedsprog godt nok til at deltage i en konversation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a característicafundamental é a adaptabilidade, oque significa que uma das qualidadescomuns é a capacidade de viver numambiente plurilingue e multicultural.a exigência mínima é saber falar duaslínguas comunitárias.
et krav er fleksibilitet, så énting, der kendetegner medarbejderne,er deres evne til at fungere i et miljømed mange sprog og kulturer. manskal som minimum kunne tale to eu-sprog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
contudo, há alguns indícios de que as empresas europeias perdem negócios porque não sabem falar as línguas dos seus clientes[26].
noget tyder dog på, at europæiske virksomheder mister kunder, fordi de ikke kan tale deres sprog[26].
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de acordo com um inquérito do eurobarómetro, em 2001 mais de metade da população da eu-15 sabia falar, pelo menos, outra línguaeuropeia para além da língua materna.
ifølge en eurobarometer-undersøgelse kan mere end halvdelen af alle borgere i eu-15 tale mindst ét eu-sprog ud over deres modersmål(2001).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a europa civil, a europa unida, a europa que sabe falar ao mundo árabe, ao mundo hebraico, a europa que possui tradicionais relações de amizade com os estados unidos da américa, não
det borgerlige europa, det forenede europa, det europa, der kan samtale både med den arabiske og den jødiske verden, det europa, der har traditionelle venskabsbånd til de forenede stater, kan ikke møde op ved våbnenes kalden og undlade at svare på politikkens kalden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
embora conservando a sua cultura distinta, que faz da europa um lugar mais rico, devem respeitar o seu estado, saber falar fluentemente a sua língua e ter conhecimento da sua história e tradições.
mens de bevarer deres egen særlige kultur, som beriger europa, skal de også respektere deres land, kunne dets sprog og have kendskab til dets historie og traditioner.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
exceptuando o comissário patten, que demonstra a sua responsabilidade política suspendendo o subsídio ao irela, designadamente a senhora comissária schreyer e o senhor comissário lamy demonstraram que sabem falar muitíssimo bem, sem dizer muito.
patten, som tager sit politiske ansvar ved at standse støtten til irela, har især fru schreyer og hr. lamy vist, at de er meget gode til at tale uden egentlig at sige noget.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a união europeia está a desenvolver uma economia altamente competitiva. as aptidões para a comunicação intercultural desempenham um papel cada vez mais importante nas estratégias mundiais de comercialização e de venda. para fazer negócios com empresas de outros estados-membros, as empresas europeias precisam de dispor de competências nas línguas da união europeia e, bem assim, nas línguas dos nossos demais parceiros comerciais em todo o mundo. esta exigência é especialmente pertinente para as empresas de média dimensão, de crescimento rápido e geradoras de emprego, que são os principais agentes da inovação, do emprego e da integração social e local na união. contudo, há alguns indícios de que as empresas europeias perdem negócios porque não sabem falar as línguas dos seus clientes[26].
eu er ved at skabe en yderst konkurrencedygtig økonomi. tværkulturel kommunikation spiller en stadig større rolle i forbindelse med globale markedsførings-og salgsstrategier. for at kunne handle med virksomheder i andre medlemsstater bliver europæiske virksomheder nødt til at beherske eu-sprogene og de sprog, som vore andre handelsparter i verden taler. det gælder navnlig for mellemstore jobskabende højvækstvirksomheder, som er den vigtigste drivkraft for innovation, beskæftigelse samt social og lokal integration i eu. noget tyder dog på, at europæiske virksomheder mister kunder, fordi de ikke kan tale deres sprog[26].
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。