来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
voce nao entende nada em portugues
you do not understand anything in portuguese
最后更新: 2013-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
seja como for, tem tudo que estar terminado até à páscoa.
(formanden oplæste ændringerne af torsdagens dagsor den) (?)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tudo que tem sido dito até agora aponta para este tipo de integração.
medindflydelse bygger ikke på en enkelt model.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
É disso, acima de tudo, que nós precisamos agora.
det er, hvad vi har brug for nu mere end noget andet.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
para alguns estadosmembros, representa tudo que podem realizar na área da investigação.
for nogle lande er det alt, hvad de kan foretage af forsk ning. for de store lande er det anderledes. ef-programmerne er for dem kun et supplement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
este acordo contém quase tudo que podíamos desejar da união económica e monetária.
aftalen indeholder næsten alt, hvad vi kunne ønske os af en Økonomisk og monetær union.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
estas directrizes terão, acima de tudo, que ser simples e homogéneas.
disse retningslinjer skal frem for alt være entydige og enkle.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
devo dizer, acima de tudo, que nos sentimos muito orgulhosos deste facto.
jeg må frem for alt understrege, at vi er meget stolte af dette.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
a limitação que pesa sobre as despesas agrícolas
udvidelse af den europæiske union
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a pergunta tem imprecisões que vocês não desmentiram.
det er ønskeligt, at de små og mellemstore virksomheder gør det samme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pode acontecer que você não se aperceba de que possui aptidões específicas.
det kan være, at du ikke selv er klar over, hvilke kvalifikationer og færdigheder du egentlig har.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
aceito perfeitamente que se fale do carácter atípico da construção europeia, mas há apesar de tudo que evitar termos dois pesos e duas medidas conforme os assuntos.
jeg vil gerne have, at man taler om eu-samarbejdets atypiske karakter, men man skal dog alligevel undgå at være partisk i disse sager.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
as seguintes combinações de teclas assumem que você não alterou as configurações por omissão.
følgende tastebindinger antager at du ikke har ændret de normale indstillinger.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
o que aconteceria se você não fizesse determinadas suposições ou seguisse determinadas linhas lógicas de pensamento?
hvad ville der ske, hvis jeg ikke bare gik ud fra, at sådan er det, og ikke bare fulgte bestemte logiske tankegange?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
você não pode criar nenhum grupo que contenha assinaturas, sub- chaves ou outros grupos.
du kan ikke oprette en gruppe der indeholder signaturer, undernøgler eller andre grupper.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
mas o que acontece se você não tiver a sorte de ter uma impressora & postscript; disponível?
men hvad sker der hvis du ikke er så heldig at du har en & postscript; - printer tilgængelig?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
a validação de certificado de servidor on-line (ocsp) falhou porque você não está autorizado a validar este certificado.
ifølge serveren for online certifikat-validering (ocsp) mislykkedes valideringen pga., du ikke er godkendt til at validere dette certifikat.
最后更新: 2009-12-07
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。