来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vamos tratar do shaw e da sua equipa.
की प्रक्रिया शॉ और उसके चालक दल के चलते हैं.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
manda foto do seu rasto
चित्र भेज
最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
da sua mãe e do seu pai,
और अपनी माँ और अपने बाप
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
há gente que amaldiçoa a seu pai, e que não bendiz a sua mãe.
ऐसे लोग हैं, जो अपने पिता को शाप देते और अपनी माता को धन्य नहीं कहते।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
o seu hálito faz incender os carvões, e da sua boca sai uma chama.
उसकी सांस से कोयले सुलगते, और उसके मुंह से आग की लौ निकलती है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
veja uma simulação da vida artificial e da sua evolução
इवोल्य़ुशन तथा कृत्रिम जीवन के अनुरुपण को देखें
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
e que jacó, obedecendo a seu pai e a sua mãe, fora a padã- arã;
और याकूब माता पिता की मानकर प नराम को चल दिया;
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
tenho um caderno com as fotos do stu e da jade.
और फैंसी कैलेंडर सब के साथ छात्र और जेड की तस्वीरें.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
então josé os tirou dos joelhos de seu pai; e inclinou-se � terra diante da sua face.
तब यूसुफ ने उन्हें अपने घुटनों के बीच से हटाकर और अपने मुंह के बल भूमि पर गिरके दण्डवत् की।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
como, em muita prova de tribulação, a abundância do seu gozo e sua profunda pobreza abundaram em riquezas da sua generosidade.
कि क्लेश की बड़ी परीक्षा में उन के बड़े आनन्द और भारी कंगालपन के बढ़ जाने से उन की उदारता बहुत बढ़ गई।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
e a favor deles lembrou-se do seu pacto, e aplacou-se, segundo a abundância da sua benignidade.
और उनके हित अपनी वाचा को स्मरण करके अपनी अपार करूणा के अनुसार तरस खाया,
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
da sua esposa, do seu irmão,
अपनी पत्नी , अपने भाई
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
e disse ao seu pai e ao seu povo: que é isso que adorais?
जब उन्होंने अपने (मुँह बोले) बाप और अपनी क़ौम से कहा कि तुम लोग किस चीज़ की परसतिश करते हो
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
bebam e se esqueçam da sua pobreza, e da sua miséria não se lembrem mais.
जिस से वे पीकर अपनी दरिद्रता को भूल जाएं और अपने कठिन श्रम फिर स्मरण न करें।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
nenhum homem tomará a mulher de seu pai, e não levantará a cobertura de seu pai.
कोई अपनी सौतेली माता को अपनी स्त्री न बनाए, वह अपने पिता का ओढ़ना न उघारे।।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca um fogo devorador, que pôs carvões em chamas.
उसके नथनों से धुंआ निकला, और उसके मुंह से आग निकलकर भस्म करने लगी; जिस से कोयले दहक उठे।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo devorador; dele saíram brasas ardentes.
उसके नथनों से धुआं निकला, और उसके मुंह से आग निकलकर भस्म करने लगी; जिस से कोएले दहक उठे।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
antes buscou ao deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de israel.
वरन वह अपने पिता के परमेश्वर की खोज में लगा रहता था और उसी की आज्ञाओं पर चलता था, और इस्राएल के से काम नहीं करता था।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
e cão, pai de canaã, viu a nudez de seu pai, e o contou a seus dois irmãos que estavam fora.
तब कनान के पिता हाम ने, अपने पिता को नंगा देखा, और बाहर आकर अपने दोनों भाइयों को बतला दिया।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu deus;
और अपनी जवानी के साथी को छोड़ देती, और जो अपने परमेश्वर की वाचा को भूल जाती है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考: