来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- muita gente usa este chapéu.
चश्मा पहनो.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
algo me diz que vai morrer muita gente.
'किसी चीज़ मुझे एक पूरी lotta लोगों के बारे में मरने के लिए कर रहे हैं बताता है!
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
vai ver junto com a tua mãe.
अपनी मां के साथ ले लो.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
deve andar muita gente a intrometer-se na herança.
विरासत पर सींग की कोशिश कर लोग का एक बहुत कुछ होना चाहिए.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
se se tivesse mudado, então conheceria muita gente nova.
और अगर उस आदमी को अच्छा लगा , तो amelie हमेशा लोगो की मदद करेगी
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
cada estrada que eu caminhe, eu andei junto com você
हर सड़क मैं भी साथ चल, मैं तुम्हारे साथ चला गया
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
edom, porém, respondeu: não passarás. e saiu-lhe ao encontro com muita gente e com mão forte.
परन्तु उस ने कहा, तू आने न पाएगा। और एदोम बड़ी सेना लेकर भुजबल से उसका साम्हना करने को निकल आया।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
mas, ao longo dos anos, já muita gente enfrentou a nossa família e todos foram derrotados.
लेकिन पिछले कुछ वर्षों में, बुरा बहुत से लोगों को हमारे परिवार के खिलाफ खड़े हुए हैं, और उन सभी गिर गए हैं।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
porque era homem de bem, e cheio do espírito santo e de fé. e muita gente se uniu ao senhor.
क्योंकि वह एक भला मनुष्य था; और पवित्रा आत्मा से परिपूर्ण था: और और बहुत से लोग प्रभु में आ मिले।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
e tinha possessões de rebanhos e de gado, e muita gente de serviço; de modo que os filisteus o invejavam.
जब उसके भेड़- बकरी, गाय- बैल, और बहुत से दास- दासियां हुई, तब पलिश्ती उस से डाह करने लगे।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
então o senhor mandou entre o povo serpentes abrasadoras, que o mordiam; e morreu muita gente em israel.
सो यहोवा ने उन लोगों में तेज विषवाले सांप भेजे, जो उनको डसने लगे, और बहुत से इस्त्राएली मर गए।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
-temos muita pena em vê-lo partir.
मि.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
também das cidades circunvizinhas afluía muita gente a jerusalém, conduzindo enfermos e atormentados de espíritos imundos, os quais eram todos curados.
और यरूशलेम के आस पास के नगरों से भी बहुत लोग बीमारों और अशुद्ध आत्माओं के सताए हुओं का ला लाकर, इकट्ठे होते थे, और सब अच्छे कर दिए जाते थे।।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
e estais vendo e ouvindo que não é só em Éfeso, mas em quase toda a Ásia, este paulo tem persuadido e desviado muita gente, dizendo não serem deuses os que são feitos por mãos humanas.
और तुम देखते और सुनते हो, कि केवल इफिसुस ही में नहीं, बरन प्राय: सारे आसिया में यह कह कहकर इस पौलुस ने बहुत लोगों को समझाया और भरमाया भी है, कि जो हाथ की कारीगरी है, वे ईश्वर नहीं।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
não tomes, junto com deus (ó humano) outra divindade, porque serás vituperado, aviltado.
अल्लाह के साथ कोई दूसरा पूज्य-प्रभु न बनाओ अन्यथा निन्दित और असहाय होकर बैठे रह जाओगे
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
numa avalanche, juntamente com o pai.
एक हिमस्खलन में, अपने पिता के साथ।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
alvin mark tan, outro membro do commute sketchers, surpreendeu-se com o fato de muita gente não prestar atenção ao que se passa a sua volta quando pega um ônibus ou trem:
एल्विन मार्क टैन, जो कि कम्यूट स्केचर्स के एक और सक्रिय सदस्य हैं, यह जानकर हैरान है कि कई लोगों को बसों या ट्रेनों में यात्रा के दौरान इस बात का ज़रा भी भान नहीं होता कि उनके आसपास क्या है।
最后更新: 2018-11-09
使用频率: 1
质量:
e serão arrojados nele, juntamente com os sedutores.
फिर वह (माबूद) और गुमराह लोग और शैतान का लशकर
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sita tem muitos nomes, sita só sendo um deles.
सीता कई नाम हैं, उनमें से केवल एक सीता की जा रही है.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
e salvamos moisés, juntamente com todos os que com ele estavam.
और मूसा और उसके साथियों को हमने (डूबने से) बचा लिया
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: