来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
até quando verei o estandarte, e ouvirei a voz da trombeta?
sampai kapan harus kusaksikan orang berperang mati-matian? sampai kapan harus kudengarkan bunyi trompet yang memekakkan
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
kauberi peringatan kepada orang-orang takwa, supaya mereka luput dari hukuman
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
levou-me � sala do banquete, e o seu estandarte sobre mim era o amor.
dibawanya aku ke ruang pesta, pandangannya padaku penuh cinta
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e ele arvorará um estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará desde a extremidade da terra; e eis que virão muito apressadamente.
tuhan akan memanggil bangsa yang jauh dan mereka akan datang dengan cepat
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
depois partiu o estandarte do arraial de rúben segundo os seus exércitos; sobre o seu exército estava elizur, filho de sedeur;
kemudian berangkatlah laskar yang bernaung di bawah panji kesatuan ruben, pasukan demi pasukan: elizur anak syedeur memimpin barisan suku ruben
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
depois partiu o estandarte do arraial dos filhos de efraim segundo os seus exércitos; sobre o seu exército estava elisama, filho de amiúde;
kemudian menyusul laskar yang bernaung di bawah panji kesatuan suku efraim, pasukan demi pasukan: elisama anak amihud memimpin barisan suku efraim
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
os filhos de israel acampar-se-ão, cada um no seu arraial, e cada um junto ao seu estandarte, segundo os seus exércitos.
orang-orang israel yang lainnya harus mendirikan kemah mereka berkelompok-kelompok, tiap orang dalam kelompoknya masing-masing di sekeliling panjinya sendiri-sendiri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o estandarte do arraial de rúben segundo os seus exércitos, estará para a banda do sul; e elizur, filho de sedeur, será o príncipe dos filhos de rúben.
di sebelah selatan, laskar yang bernaung di bawah panji kesatuan ruben, harus berkemah menurut pasukan dengan pemimpinnya masing-masing dalam susunan ini: (suku-pemimpin-jumlah orang) ruben-elizur anak syedeur-46.500, simeon-selumiel anak zurisyadai-59.300, gad-elyasaf anak rehuel-45.650; seluruhnya: 151.450. kesatuan ruben harus berangkat sebagai yang kedua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
arvorai um estandarte sobre os muros de babilônia, reforçai a guarda, colocai sentinelas, preparai as emboscadas; porque o senhor tanto intentou como efetuou o que tinha dito acerca dos moradores de babilônia.
berilah tanda untuk menyerang tembok-tembok babel. perkuatlah penjagaan. tempatkan pengawal. siapkan penyergapan!" tuhan telah melaksanakan apa yang direncanakan-nya terhadap orang babel
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
arvorai um estandarte na terra, tocai a trombeta entre as nações, preparai as nações contra ela, convocai contra ela os reinos de arará, mini, e asquenaz; ponde sobre ela um capitão, fazei subir cavalos, como locustas eriçadas.
"hai raja dari utara! berilah tanda untuk menyerang! bunyikan trompet supaya bangsa-bangsa mendengar! kerahkan bangsa-bangsa untuk berperang melawan babel! suruhlah kerajaan ararat, mini dan askenas menyerang. angkatlah seorang panglima untuk memimpin penyerbuan itu. kerahkanlah kuda sebanyak kumpulan belalang
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式