尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para que ela fique bem.
İyi olduğundan emin olursun.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
espero que ela fique bem.
umarım düzelir.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- espero que ela fique bem.
- umarım iyi olur.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
só quero que ela fique bem.
anladım.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
eu só quero que ela fique bem.
kızgın bile değilim.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
eu certifico-me que ela fique bem.
ben her şeyiyle ilgilenirim.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
quero que ela fique.
kalmasını istiyorum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
quer que ela fique aqui?
burada kalmasını mı istiyorsunuz?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- que ela fique com deus.
- kurtulduğumuz iyi oldu.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
eu quero que ela fique.
kalmasını istiyorum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- não, quero que ela fique.
-hayır, kalmasını istiyorum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- eu quero que ela fique.
- onun kalmasını istiyorum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- quer que ela fique? - sim.
-onun kalmasını mı istiyorsun?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
e queres que ela fique aqui?
onun burada mı kalmasını istiyorsun?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- entretanto, onde quer que ela fique?
- o arada nerede kalsın?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
alice, cuide para que ela fique aqui.
alice, onun buradan ayrılmasına engel olabilir misin?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- não quer que ela fique no carro.
- arabada kalmasını istemezsin.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
depois de terem tanto trabalho para que ela fique bem?
- İyileşmesi için bu kadar uğraştıktan sonra?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
não acho que ela fique muito mais tempo...
daha fazla süreceğini sanmam.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- eu sei. fico contente que ela fique aqui.
onun burada kalacak olmasına seviniyorum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量: