来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
sluajte dobro reèi moje, i to æe mi biti od vas uteha.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
e ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.
a on gledae u njih misleæi da æe mu oni ta dati.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de deus e ao sonido que sai da sua boca.
sluajte dobro gromovni glas njegov i govor to izlazi iz usta njegovih.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.
sluajte dobro besedu moju, i neka vam udje u ui ta æu iskazati.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
e o homem a contemplava atentamente, em silêncio, para saber se o senhor havia tornado próspera a sua jornada, ou não.
a èovek joj se divljae, i æutae, neæe li poznati je li gospod dao sreæu putu njegovom ili nije.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quando vir uma tropa de cavaleiros de dois a dois, uma tropa de jumentos, ou uma tropa de camelos, escute a sentinela atentamente com grande cuidado.
i vide kola, i dva reda konjika; kola s magarcima i kola s kamilama; i paae dobro velikom panjom.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
se ouvires atentamente a voz do senhor teu deus, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno, o senhor teu deus te exaltará sobre todas as nações da terra;
ako dobro uzaslua glas gospoda boga svog dreæi i tvoreæi sve zapovesti njegove, koje ti ja danas zapovedam, uzvisiæe te gospod bog tvoj vie svih naroda na zemlji.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
então tornou a pôr-lhe as mãos sobre os olhos; e ele, olhando atentamente, ficou restabelecido, pois já via nitidamente todas as coisas.
i potom opet metnu mu ruke na oèi, i reèe mu da progleda: i isceli se, i vide sve lepo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
agora, pois, se atentamente ouvirdes a minha voz e guardardes o meu pacto, então sereis a minha possessão peculiar dentre todos os povos, porque minha é toda a terra;
a sada ako dobro uzasluate glas moj i uèuvate zavet moj, biæete moje blago mimo sve narode, premda je moja sva zemlja.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
abel também trouxe dos primogênitos das suas ovelhas, e da sua gordura. ora, atentou o senhor para abel e para a sua oferta,
a i avelj prinese od prvina stada svog i od njihove pretiline. i gospod pogleda na avelja i na njegov prinos,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: