尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a falar
Причање
最后更新: 2014-06-24
使用频率: 1
质量:
texto a falar
Текст у говор
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
e continuou o senhor a falar ainda comigo, dizendo:
i jo mi reèe gospod govoreæi:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
uma jovem timorense a falar bunak, tetum, fataluku e português.
prevod: "u bunak / tetum / fataluku / portugalski, kažemo: ja sam u diliju.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ainda que era filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
iako i bee sin boji, ali od onog to postrada nauèi se posluanju.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe.
sedi i govori na brata svog, sina matere svoje opada.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
completa o nome de um utilizador que esteja parcialmente escrito e que pertença a alguém com quem você está a falar.
Допуњује делимично откуцан надимак, ако таквог има у тренутном ћаскању.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
logo que eu comecei a falar, desceu sobre eles o espírito santo, como também sobre nós no princípio.
a kad ja poèeh govoriti sidje duh sveti na njih, kao i na nas u poèetku.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eis que, estando tu ainda a falar com o rei, eu também entrarei depois de ti, e confirmarei as tuas palavras.
i gle, dok ti jo bude onde govoreæi s carem, ja æu doæi za tobom, i dopuniæu tvoje reèi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
e todos ficaram cheios do espírito santo, e começaram a falar noutras línguas, conforme o espírito lhes concedia que falassem.
i napunie se svi duha svetog, i stadoe govoriti drugim jezicima, kao to im duh davae te govorahu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eu quero incentivar todos vocês a continuar a aprender, a ensinar um ao outro e a realmente colocar a sua vida nisso, em falar.
Želim da podstaknem sve vas da nastavite da učite, da učite druge i da stvarno posvetite svoj život tome, pričanju.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
interromper a fala do computador ao utilizar o mouse
Заустави рачунарски говор ако кликнем мишем
最后更新: 2014-06-24
使用频率: 1
质量:
ela pode documentar e gravar a fala de línguas ameaçadas.
tehnologija može da dokumentuje ugrožene jezike uz snimanje glasova.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
porque, quem há de toda a carne, que tenha ouvido a voz do deus vivente a falar do meio do fogo, como nós a ouvimos, e ainda continue vivo?
jer koje je telo èulo glas boga ivoga gde govori isred ognja, kao mi, i ostalo ivo?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
se a autenticação foi bem sucedida, então você saberá que está realmente a falar com o seu amigo. qualquer impostor levará bastante tempo a adivinhar o que você escreveu, pelo que aí os apanhará em flagrante.
Ако је аутентификовање прошло успешно, онда знате да заиста причате с очекиваним саговорником. Варалицима треба да буде тешко да погоде шта куцате, тако да ћете моћи да их ухватите на делу.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
a voz que eu do céu tinha ouvido tornou a falar comigo, e disse: vai, e toma o livro que está aberto na mão do anjo que se acha em pé sobre o mar e sobre a terra.
i glas koji èuh s neba, opet progovori sa mnom i reèe: idi i uzmi knjiicu otvorenu iz ruke onog andjela to stoji na moru i na zemlji.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
então jesus tornou a falar-lhes, dizendo: eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida.
isus im, pak, opet reèe: ja sam videlo svetu: ko ide za mnom neæe hoditi po tami, nego æe imati videlo ivota.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
(3) aprender a cair (4) tampouco.
(3) naučiti pasti (4) isto tako je teško.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
“(1) aprender a voar (2) não é fácil.
“(1) naučiti leteti) nije lako.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
em seguida, ela passa o desafio aos membros do grupo do facebook do "mantendo forte a língua kanienkeha", que são líderes comunitários, professores e estudantes, que estão apenas começando a falar o idioma.
ona zatim izaziva članove facebook grupe "sačuvajte kanienkeha jezik" , lidere zajednice i nastavnike i učenike koji tek počinju da govore ovim jezikom.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式