来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quanto ao acesso de automóvel, embora o semáforo seja extremamente desagradável, penso que é normal que tenhamos de utilizar o distintivo.
was den zugang per auto betrifft, so ist zwar die rote ampel ausgesprochen unangenehm, doch halte ich es für normal, daß eine chipkarte verwendet werden muß.
uma resposta rápida é que o tribunal se deparou com uma imagem mista, como podem ver pelo quadro sob a forma de "semáforo".
kurz gefasst lässt sich antworten, dass der hof ein gemischtes bild vorgefunden hat, was auch durch eine ampelschema-abbildung verdeutlicht wird.
o seguinte «semáforo» ilustra de forma imediata o desempenho de cada estado-membro no que toca aos instrumentos de governação que são objeto de seguimento.
der folgenden „ampel-Übersicht“ ist auf einen blick zu entnehmen, wie die einzelnen mitgliedstaaten die governance-instrumente umgesetzt haben, die einer Überwachung unterliegen.
resulta essencialmente de uma falta de informação por parte dos atletas, razão pela qual o relatório propõe que as embalagens dos medicamentos contenham uma indicação avisadora, concretamente, cinco anéis olímpicos e um semáforo.
es beruht hauptsächlich auf mangelnder information der sportlerinnen und sportler, und deshalb schlägt der bericht vor, dass die verpackungen der pharmazeutischen produkte mit einem hinweis versehen werden, der aus fünf olympischen ringen und einer verkehrsampel besteht.
afinal, ele é alguém que hoje pediu unicamente uma rede de caminhos-de-ferro, e nós e o conselho não lhe estamos a oferecer sequer uma luz verde no semáforo.
schließlich hat herr cabrol heute den aufbau eines eisenbahnnetzes verlangt, aber was wir und der rat ihm anbieten, ist noch nicht einmal das grüne licht einer signalanlage.