您搜索了: tutela e curatela (葡萄牙语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

German

信息

Portuguese

tutela e curatela

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

德语

信息

葡萄牙语

nome : consorzio di tutela e valorizzazione "gargano agrumi"

德语

name : consorzio di tutela e valorizzazione "gargano agrumi"

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

sostegno alle imprese per la tutela e la riqualificazione dell'ambiente.

德语

sostegno alle imprese per la tutela e la riqualificazione dell'ambiente.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

nome : consorzio di tutela e valorizzazione degli ortaggi dell'altopiano del fucino

德语

bezeichnung : consorzio di tutela e valorizzazione degli ortaggi dell'altopiano del fucino

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

nome: consorzio di tutela e valorizzazione%quot%gargano agrumi%quot%

德语

name: consorzio di tutela e valorizzazione "gargano agrumi"

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

voogdij- en gezinsvoogdij instellingen — (instituições de tutela e de tutela familiar)

德语

voogdij- en gezinsvoogdij instellingen — (vormundschafts- und familienvormundschaftseinrichtungen)

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

denominação: "interventi della regione per la tutela e la valorizzazione del cavallo pentro"

德语

titel: regionalmaßnahme zum schutz und zur wiederaufstockung der pferderasse pentro

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

2.1.nome: -consorzio per la tutela e la valorizzazione del fico bianco del cilento -

德语

2.1.name: -consorzio per la tutela e la valorizzazione del fico bianco del cilento -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a eslováquia é extraordinariamente sensível a tudo quanto pareça ingerência ou tutela e também aí merece a nossa compreensão.

德语

für alles, was nach einmischung oder bevormundung aussieht, ist die slowakei außerordentlich empfindlich, und auch dafür verdient sie verständnis.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a maior descentralização de responsabilidades criou maior apropriação por parte dos ministérios da tutela e reforçou o planeamento estratégico dos investimentos.

德语

die stärkere dezentralisierung der verantwortung hat die eigenverantwortung der fachministerien gestärkt und die strategische planung der investitionen verbessert.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

os decisores políticos da tutela e todos aqueles que trabalham no domínio da informação e aconselhamento de jovens sairão enriquecidos desta troca de experiências.

德语

die verantwortlichen politiker und die im bereich der jugendinformation und –beratung tätigen akteure sollten die erfahrungen der jeweils anderen kennenlernen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a intervenção e o apoio dos agentes não estaduais devem efectuar‑se sob a tutela e responsabilidade dos estados‑membros.

德语

die interventions- und hilfsmaßnah­men nichtstaatlicher akteure müssen unter der aufsicht und der verantwortung der mitglied­staaten durchgeführt werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

participaram na reunião membros do conselho da união europeia, o comissário da tutela e membros dos governos dos estados da efta que são partes no acordo sobre o eee .

德语

an der tagung nahmen mitglieder des rates der europäischen union, das zuständige mitglied der kommission und regierungsmitglieder aus den efta-staaten teil, die vertragsparteien des ewr-abkommens sind .

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

2.1.nome: _bar_ consorzio per la tutela e la valorizzazione del fico bianco del cilento _bar_

德语

2.1.name: _bar_ consorzio per la tutela e la valorizzazione del fico bianco del cilento _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a comissão europeia adoptou hoje um plano de acção destinado a aumentar a protecção dos menores não acompanhados que entram na ue, incluindo normas comuns em matéria de tutela e representação legal.

德语

die europäische kommission nahm heute einen aktionsplan an, um u.a. durch die festlegung gemeinsamer normen für vormundschaft und rechtsbeistand unbegleitete minderjährige, die in die eu gelangt sind, besser zu schützen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a comissão define as concessões como os actos imputáveis ao estado, através dos quais uma autoridade pública confia a terceiros a responsabilidade pela gestão de serviços que normalmente seriam da sua tutela e os riscos inerentes a essa gestão.

德语

konzessionen sind von der kommission als hoheitsakte im verantwortungsbereich des staates definiert worden, wobei eine behörde an einen dritten die erbringung von leistungen vergibt, für die üblicherweise diese behörde zuständig wäre und für die der dritte das risiko übernimmt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

continuar a reforçar as capacidades administrativas dos ministérios de tutela e organismos responsáveis em matéria de planeamento no domínio do ambiente, de concessão de autorizações, decontrolo e de acompanhamento, bem como de gestão de projectos.

德语

weitere stärkung der verwaltungskapazitäten der fachministerien und der für planung, erteilung von genehmigungen, kontrollen, Überwachung und projektmanagement zuständigen einrichtungen.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

continuar a reforçar as capacidades de integração europeia na administração pública, incorporando as estruturas necessárias nos ministérios da tutela e no conjunto do governo; melhorar os mecanismos de cooperação com todos os serviços que se ocupam da integração europeia.

德语

weitere stärkung der kapazitäten für europäische integration innerhalb der öffentlichen verwaltung durch die schaffung der erforderlichen strukturen in den fachministerien und auf allen ebenen der regierung; verbesserung der mechanismen für die zusammenarbeit bei allen für europäische integration zuständigen abteilungen.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

c) reflectir, de forma inequívoca a concepção de consumidor como sujeito de direitos e não mero objecto de protecção e tutela e garantir, no tratado, a sua participação e representação na definição das políticas que lhe respeitam;

德语

c) es muss klargestellt werden, dass verbraucher subjekte mit rechten sind, nicht bloß objekte, die schutz benötigen, und die beteiligung und vertretung der verbraucher bei der festlegung der sie betreffenden politiken muss im vertrag garantiert werden;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

contudo, os projetos de infraestrutura continuam a registar problemas de execução, principalmente devido a uma falta de coordenação entre os ministérios da tutela e as instituições nacionais e locais, bem como a uma falta de fundos nacionais para cobrir os custos operacionais, o que tem um impacto na sustentabilidade a longo prazo dos projetos.

德语

die durchführung von infrastrukturvorhaben erweist sich jedoch nach wie vor als problematisch, was vor allem der mangelnden abstimmung zwischen den fachministerien und zwischen den nationalen und lokalen institutionen sowie fehlenden nationalen mitteln für wartungs- und betriebskosten geschuldet ist und auswirkungen auf die langfristige nachhaltigkeit der vorhaben hat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

no que se refere à missão de observação nas sessões do parlamento albanês, gostaria de assinalar que a albânia não é protectorado de ninguém, nem está sob tutela, e que, finalmente, devemos evitar atitudes paternalistas para com as forças políticas albanesas.

德语

was die entsendung eines beobachters zu den sitzungen des albanischen parlaments betrifft, so muß ich darauf hinweisen, daß albanien weder das protektorat irgendeines anderen staates ist, noch unter treuhandschaft steht und daß wir uns endlich jeglichen paternalistischen verhaltens gegenüber den politischen kräften in albanien enthalten sollten.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,953,824 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認